Julio Jaramillo - No me toquen ese vals - Cuco Sánchez - перевод текста песни на английский

No me toquen ese vals - Cuco Sánchez - Julio Jaramilloперевод на английский




No me toquen ese vals - Cuco Sánchez
Don't Touch That Waltz - Cuco Sánchez
Me estoy acostumbrando a no mirarte
I'm getting used to not looking at you
Me estoy acostumbrando a estar sin ti
I'm getting used to being without you
Ya no te necesito, ya no me haces falta
I don't need you anymore, you're no longer necessary
Que bien se esta solito, que bien se vive así
How good it is to be alone, how good it is to live like this
Me estoy acostumbrando a no mirarte
I'm getting used to not looking at you
Me estoy acostumbrando a estar sin ti
I'm getting used to being without you
Qué labios maldecidos
What cursed lips
¿Por qué quieren dañarme?
Why do they want to hurt me?
Si yo sin ti me muero
If I die without you
Mi vida, ¿dónde estás?
My life, where are you?
No me toquen ese vals
Don't touch that waltz
Porque me matan
Because they kill me
Ella me lo cantaba
She sang it to me
Como ella nadie más
Like no one else
Si paso por Florida te recuerdo
If I pass by Florida I remember you
Si paso por la valle me es igual
If I pass by the valley it's all the same to me
Que si estoy en Corrientes, que si estoy en Palermo
Whether I'm in Corrientes, or if I'm in Palermo
Por todo Buenos Aires conmigo siempre estas
You're always with me all over Buenos Aires
Que voy a acostumbrarme a no mirarte
That I'm going to get used to not looking at you
Que voy a acostumbrarme, Dios que va
That I'm going to get used to it, God, no
Qué labios maldecidos
What cursed lips
¿Por qué quieren dañarme?
Why do they want to hurt me?
Si yo sin ti me muero
If I die without you
Mi vida, ¿dónde estás?
My life, where are you?
No me toquen ese vals
Don't touch that waltz
Porque me matan
Because they kill me
Ella me lo cantaba
She sang it to me
Como ella nadie más
Like no one else






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.