Julio Jaramillo - No Te Olvidaré - перевод текста песни на немецкий

No Te Olvidaré - Julio Jaramilloперевод на немецкий




No Te Olvidaré
Ich Werde Dich Nicht Vergessen
Cuando mueran los rayos de la tarde
Wenn die Strahlen des Abends sterben
Cuando ya el sol no alumbré el nuevo día
Wenn die Sonne den neuen Tag nicht mehr erhellt
Cuando mi vida, en su dolor, se acabe
Wenn mein Leben in seinem Schmerz endet
Tal vez, pueda olvidarte vida mía
Vielleicht kann ich dich dann vergessen, mein Leben
Mientras vayan mis pasos por el mundo
Solange meine Schritte durch die Welt gehen
Nada te arrancará del alma mía
Nichts wird dich aus meiner Seele reißen
Cuando en mi lecho me encuentre moribundo
Wenn ich sterbend in meinem Bett liege
A ti, me aferraré con alma y vida
An dich werde ich mich mit Leib und Seele klammern
Gritaré, por donde vaya, cómo te adoré
Ich werde schreien, wo immer ich hingehe, wie ich dich verehrte
Y que nadie pueda amarte como yo te amé
Und dass niemand dich lieben kann, wie ich dich liebte
Cuando todo se termine y todo se acabe en
Wenn alles endet und alles vorbei ist
Hasta entonces, alma mía, no me olvidaré de ti
Bis dahin, meine Seele, werde ich dich nicht vergessen
Cuando todo se termine y todo se acabe en
Wenn alles endet und alles vorbei ist
Hasta entonces, alma mía, no me olvidaré de ti
Bis dahin, meine Seele, werde ich dich nicht vergessen
Gritaré, por donde vaya, cómo te adoré
Ich werde schreien, wo immer ich hingehe, wie ich dich verehrte
Y que nadie pueda amarte como yo te amé
Und dass niemand dich lieben kann, wie ich dich liebte
Cuando todo se termine y todo se acabe en
Wenn alles endet und alles vorbei ist
Hasta entonces, alma mía, no me olvidaré de ti
Bis dahin, meine Seele, werde ich dich nicht vergessen
Cuando todo se termine y todo se acabe en
Wenn alles endet und alles vorbei ist
Hasta entonces, alma mía, no me olvidaré de ti
Bis dahin, meine Seele, werde ich dich nicht vergessen





Авторы: Luis Bernardo Saldarriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.