Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Juramento - Remastered
Наша Клятва - Ремастеринг
No
puedo
verte
triste
porque
me
mata
Я
не
могу
видеть
тебя
грустной,
потому
что
это
убивает
меня,
Tu
carita
de
pena,
mi
dulce
amor
Твое
печальное
личико,
моя
милая
любовь.
Me
duele
tanto
el
llanto
que
tú
derramas
Мне
так
больно
от
слез,
что
ты
проливаешь,
Que
se
llena
de
angustia
mi
corazón
Что
мое
сердце
наполняется
тоской.
Yo
sufro
lo
indecible
si
tú
entristeces
Я
страдаю
невыразимо,
если
ты
грустишь,
No
quiero
que
la
duda
te
haga
llorar
Я
не
хочу,
чтобы
сомнение
заставляло
тебя
плакать.
Hemos
jurado
amarnos
hasta
la
muerte
Мы
поклялись
любить
друг
друга
до
самой
смерти,
Y
si
los
muertos
aman,
después
de
muertos
amarnos
más
И
если
мертвые
любят,
то
и
после
смерти
любить
друг
друга
еще
сильнее.
Si
yo
muero
primero,
es
tu
promesa
Если
я
умру
первым,
это
твоё
обещание:
Sobre
de
mi
cadáver,
dejar
caer
Над
моим
телом
уронить
Todo
el
llanto
que
brote
de
tu
tristeza
Все
слезы,
что
хлынут
из
твоей
печали,
Y
que
todos
se
enteren
fui
tu
querer
И
чтобы
все
узнали,
что
я
был
твоей
любовью.
Si
tú
mueres
primero,
yo
te
prometo
Если
ты
умрешь
первой,
я
тебе
обещаю,
Que
escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Что
я
напишу
историю
нашей
любви.
Con
todo
el
alma
llena
de
sentimiento
Со
всей
душой,
полной
чувства,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Я
напишу
её
кровью,
чернилами
крови
сердца.
Si
tú
mueres
primero,
yo
te
prometo
Если
ты
умрешь
первой,
я
тебе
обещаю,
Que
escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Что
я
напишу
историю
нашей
любви.
Con
todo
el
alma
llena
de
sentimiento
Со
всей
душой,
полной
чувства,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Я
напишу
её
кровью,
чернилами
крови
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Gonzalez Sancho, Jorge Martinez Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.