Julio Jaramillo - Nunca Podrás - перевод текста песни на немецкий

Nunca Podrás - Julio Jaramilloперевод на немецкий




Nunca Podrás
Niemals wirst du können
Muchas cosas te están diciendo de
Viele Dinge erzählen sie dir über mich
Pues lo que quieren es separarme de ti
Denn sie wollen mich nur von dir trennen
que te dicen
Ich weiß, sie sagen dir,
Que no soy libre, que soy un malo, tengo un pasado
dass ich nicht frei bin, dass ich schlecht bin, eine Vergangenheit habe
Me gusta el juego y la bebida
Ich mag das Glücksspiel und den Alkohol
bien lo sabes, eso es mentira
Du weißt genau, das ist eine Lüge
Nunca hagas caso cuando te hablen de
Schenk dem niemals Glauben, wenn sie über mich sprechen
Porque mi vida la he cambiado por ti
Denn mein Leben habe ich für dich geändert
Así es el mundo
So ist die Welt
Y hay gente mala que solo tratan de hacernos daño
Und es gibt schlechte Menschen, die nur versuchen, uns zu schaden
Soy tu cariño, eres mi vida
Ich bin dein Schatz, du bist mein Leben
Pero apartarnos, solo el Señor
Aber uns zu trennen, das kann nur der Herr
Por más que intenten separarnos
So sehr sie auch versuchen, uns zu trennen
Por más que busquen alejarnos
So sehr sie auch suchen, uns auseinanderzubringen
Será difícil que lo logren
Es wird schwer für sie sein, es zu schaffen
Porque en mi amor está tu nombre
Denn in meiner Liebe steht dein Name
Si algunas veces te he mentido
Wenn ich dich manchmal belogen habe
Y en muchas otras he bebido
Und in vielen anderen Fällen getrunken habe
Quién en la vida no ha sufrido
Wer im Leben hat nicht gelitten
Por no ser correspondido
Weil seine Liebe nicht erwidert wurde
Muchas cosas te están diciendo de
Viele Dinge erzählen sie dir über mich
Pues lo que quieren es separarme de ti
Denn sie wollen mich nur von dir trennen
que te dicen
Ich weiß, sie sagen dir,
Que no soy libre, que soy un malo, tengo un pasado
dass ich nicht frei bin, dass ich schlecht bin, eine Vergangenheit habe
Me gusta el juego y la bebida
Ich mag das Glücksspiel und den Alkohol
bien lo sabes, eso es mentira
Du weißt genau, das ist eine Lüge
Nunca hagas caso cuando te hablen de
Schenk dem niemals Glauben, wenn sie über mich sprechen
Porque mi vida la he cambiado por ti
Denn mein Leben habe ich für dich geändert
Así es el mundo
So ist die Welt
Y hay gente mala que solo tratan de hacernos daño
Und es gibt schlechte Menschen, die nur versuchen, uns zu schaden
Soy tu cariño, eres mi vida
Ich bin dein Schatz, du bist mein Leben
Pero apartarnos, solo el Señor
Aber uns zu trennen, das kann nur der Herr
Por más que intenten separarnos
So sehr sie auch versuchen, uns zu trennen
Por más que busquen alejarnos
So sehr sie auch suchen, uns auseinanderzubringen
Será difícil que lo logren
Es wird schwer für sie sein, es zu schaffen
Porque en mi amor está tu nombre
Denn in meiner Liebe steht dein Name
Si algunas veces te he mentido
Wenn ich dich manchmal belogen habe
Y en muchas otras he bebido
Und in vielen anderen Fällen getrunken habe
Quién en la vida no ha sufrido
Wer im Leben hat nicht gelitten
Por no ser
Weil seine Liebe nicht
Correspondido
erwidert wurde





Авторы: Manuel Avila Rivas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.