Julio Jaramillo - Olvídate de Mí - перевод текста песни на немецкий

Olvídate de Mí - Julio Jaramilloперевод на немецкий




Olvídate de Mí
Vergiss Mich
Si es verdad, que me guardas rencor
Wenn es wahr ist, dass du Groll gegen mich hegst,
¿Por qué me has venido a buscar?
warum bist du gekommen, um mich zu suchen?
O si es por maldades de ayer
Oder ist es wegen der Bosheiten von gestern,
O es que quieres burlarte de
oder willst du dich über mich lustig machen?
Ya no intentes recuperar mi cariño
Versuche nicht mehr, meine Zuneigung zurückzugewinnen,
Comprende que hoy no te amo
verstehe, dass ich dich heute nicht liebe,
Olvídate de
vergiss mich.
Tu vil hipocresía
Deine niederträchtige Heuchelei
Y todas tus maldades
und all deine Bosheiten
Me han hecho comprender que nunca fuiste mía
haben mich verstehen lassen, dass du nie mein warst.
Ahora tengo otro cariño noble y puro
Jetzt habe ich eine andere, edle und reine Liebe,
Te juro te he querido
ich schwöre, ich habe dich geliebt,
Pero hoy te vuelvo a odiar
aber heute hasse ich dich wieder.
Si es verdad, que me guardas rencor
Wenn es wahr ist, dass du Groll gegen mich hegst,
¿Por qué me has venido a buscar?
warum bist du gekommen, um mich zu suchen?
O si es por maldades de ayer
Oder ist es wegen der Bosheiten von gestern,
O es que quieres burlarte de
oder willst du dich über mich lustig machen?
Ya no intentes recuperar mi cariño
Versuche nicht mehr, meine Zuneigung zurückzugewinnen,
Comprende que hoy no te amo
verstehe, dass ich dich heute nicht liebe,
Olvídate de
vergiss mich.
Tu vil hipocresía
Deine niederträchtige Heuchelei
Y todas tus maldades
und all deine Bosheiten
Me han hecho comprender que nunca fuiste mía
haben mich verstehen lassen, dass du nie mein warst.
Ahora tengo otro cariño noble y puro
Jetzt habe ich eine andere, edle und reine Liebe,
Te juro te he querido
ich schwöre, ich habe dich geliebt,
Pero hoy te vuelvo a odiar
aber heute hasse ich dich wieder.





Авторы: Efrain Fines, Luis Berrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.