Julio Jaramillo - Pregúntale a la Luna - перевод текста песни на английский

Pregúntale a la Luna - Julio Jaramilloперевод на английский




Pregúntale a la Luna
Ask the Moon
Pregúntale a la luna
Ask the moon
Los días que pasaron
About the days that passed
De amargura y tristeza
Of bitterness and sadness
Llorando frente al mar
Crying in front of the sea
Me pareció escucharla
I seemed to hear her say
Decir: "no sufras tanto"
“Don’t suffer so much.”
Cuando en la noche oscura
When in the dark night
Me sorprendió llorar
I was surprised to cry
La dije: "luna, no aumentes más mi pena
I told her: “Moon, don’t increase my sorrow anymore
Es mi amarga condena tener que sollozar
It’s my bitter sentence to have to sob
Déjame solo vivir la angustia mía
Let me just live my anguish
El mar con su agonía me invitó a recordar"
The sea with its agony invited me to remember”
La dije: "luna, no aumentes más mi pena
I told her: “Moon, don’t increase my sorrow anymore
Es mi amarga condena tener que sollozar
It’s my bitter sentence to have to sob
Déjame solo vivir la angustia mía
Let me just live my anguish
El mar con su agonía me invitó a recordar"
The sea with its agony invited me to remember”
Me invitó a recordar
It invited me to remember





Авторы: Julio Alfredo Jaramillo Laurida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.