Текст и перевод песни Julio Jaramillo - Tu Culpa
He
pasado
por
la
casa
en
que
vivimos
I
passed
by
the
house
where
we
lived
Que
vivimos
en
un
tiempo
tan
feliz
Where
we
lived
in
such
a
happy
time
Si
supieras
que
ya
pena
no
he
sentido
If
you
knew
that
I
no
longer
felt
sorry
Al
mirar
esos
rincones
ya
sin
ti
Looking
at
those
corners
now
without
you
Si
supieras
que
ya
pena
no
he
sentido
If
you
knew
that
I
no
longer
felt
sorry
Al
mirar
esos
rincones
ya
sin
ti
Looking
at
those
corners
now
without
you
Yo
creí
que
no
era
fácil
olvidarte
I
thought
it
would
not
be
easy
to
forget
you
Muchas
veces
hasta
me
quise
matar
Many
times
I
even
wanted
to
kill
myself
Pero
ahora
yo
comprendo
que
es
tan
fácil
But
now
I
understand
that
it
is
so
easy
Olvidar
una
mujer
después
de
amar
To
forget
a
woman
after
loving
her
Pero
ahora
yo
comprendo
que
es
tan
fácil
But
now
I
understand
that
it
is
so
easy
Olvidar
una
mujer
después
de
amar
To
forget
a
woman
after
loving
her
En
cambio,
sé
que
tú
sufres
y
lloras
por
verme
a
tu
lado
otra
vez
Instead,
I
know
that
you
are
suffering
and
crying
because
you
want
to
see
me
by
your
side
again
Eso
no
puede
ser,
fuiste
tan
mala
That
can't
be,
you
were
so
mean
Lo
que
no
vale
se
bota,
y
no
se
recoge
en
la
vida
jamás
What
is
worthless,
is
thrown
away
and
never
picked
up
again
in
life
Algo
de
eso
eres
tú,
no
vales
nada
You
are
like
that,
you
are
worthless
Eres
cómo
un
tronco
seco
que,
aunque
lo
riegue,
no
brota
You
are
like
a
dry
trunk
that,
even
if
you
water
it,
it
doesn't
sprout
Por
eso,
negra,
te
pido,
en
mí
ya
no
pienses
más
That's
why,
baby,
I
ask
you,
don't
think
about
me
anymore
Eres
cómo
un
tronco
seco
que,
aunque
lo
riegue,
no
brota
You
are
like
a
dry
trunk
that,
even
if
you
water
it,
it
doesn't
sprout
Por
eso,
negra,
te
pido,
en
mí
ya
no
pienses
más
That's
why,
baby,
I
ask
you,
don't
think
about
me
anymore
En
cambio,
sé
que
tú
sufres
y
lloras
por
verme
a
tu
lado
otra
vez
Instead,
I
know
that
you
are
suffering
and
crying
because
you
want
to
see
me
by
your
side
again
Eso
no
puede
ser,
fuiste
tan
mala
That
can't
be,
you
were
so
mean
Lo
que
no
vale
se
bota,
y
no
se
recoge
en
la
vida
jamás
What
is
worthless,
is
thrown
away
and
never
picked
up
again
in
life
Algo
de
eso
eres
tú,
no
vales
nada
You
are
like
that,
you
are
worthless
Eres
cómo
un
tronco
seco
que,
aunque
lo
riegue,
no
brota
You
are
like
a
dry
trunk
that,
even
if
you
water
it,
it
doesn't
sprout
Por
eso,
negra,
te
pido,
en
mí
ya
no
pienses
más
That's
why,
baby,
I
ask
you,
don't
think
about
me
anymore
Eres
cómo
un
tronco
seco
que,
aunque
lo
riegue,
no
brota
You
are
like
a
dry
trunk
that,
even
if
you
water
it,
it
doesn't
sprout
Por
eso,
negra,
te
pido,
en
mí
ya
no
pienses
más
That's
why,
baby,
I
ask
you,
don't
think
about
me
anymore
Por
eso,
negra,
te
pido,
en
mí
ya
no
pienses
más
That's
why,
baby,
I
ask
you,
don't
think
about
me
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.