Julio Jaramillo - Odiame / Rondando Tu Esquina / Nuestro Juramento - перевод текста песни на английский

Odiame / Rondando Tu Esquina / Nuestro Juramento - Julio Jaramilloперевод на английский




Odiame / Rondando Tu Esquina / Nuestro Juramento
Hate Me / Circling Your Corner / Our Vow
Ódiame por piedad, yo te lo pido
Hate me out of pity, I beg you
Ódiame sin medida ni clemencia
Hate me without measure or mercy
Odio, quiero más que indiferencia
Hate, I want more than indifference
Porque el rencor quiere menos que el olvido
Because resentment wants less than oblivion
Ódiame por piedad, yo te lo pido
Hate me out of pity, I beg you
Ódiame sin medida ni clemencia
Hate me without measure or mercy
Odio, quiero más que indiferencia
Hate, I want more than indifference
Porque el rencor quiere menos que el olvido
Because resentment wants less than oblivion
Si me odias, quedaré yo convencido
If you hate me, I will be convinced
De que me amaste, mujer, con insistencia
That you loved me, woman, with insistence
Pero, ten presente, de acuerdo a la experiencia
But, keep in mind, according to experience
Que tan solo se odia lo querido
That only what is loved is hated
Pero, ten presente, de acuerdo a la experiencia
But, keep in mind, according to experience
Que tan solo se odia lo querido
That only what is loved is hated
Esta noche tengo ganas de buscarla
Tonight I feel like finding you
De borrar lo que ha pasado y perdonarla
To erase what has happened and forgive you
Ya no me importa el qué dirán
I don't care what they will say
Ni de las cosas que hablarán
Or what they will talk about
Total, la gente siempre habla
After all, people always talk
Yo no pienso más que en ella a toda hora
I think of nothing but you all the time
Es terrible esta pasión devoradora
This devouring passion is terrible
Y ella siempre sin saber, sin siquiera sospechar
And you always without knowing, without even suspecting
Mi deseo de volver
My desire to return
¿Qué me has dado, vida mía
What have you given me, my life
Que ando triste noche y día?
That I'm sad day and night?
Rondando siempre tu esquina
Always circling your corner
Mirando siempre tu casa
Always looking at your house
Y esta pasión que lastima
And this passion that hurts
Y este dolor que no pasa
And this pain that doesn't go away
¿Hasta cuándo iré sufriendo
How long will I go on suffering
El tormento de tu amor?
The torment of your love?
No puedo verte triste porque me mata
I can't see you sad because it kills me
Tu carita de pena, mi dulce amor
Your face of sorrow, my sweet love
Me duele tanto el llanto que derramas
It hurts so much the tears you shed
Que se llena de angustia mi corazón
That my heart is filled with anguish
Yo sufro lo indecible si entristeces
I suffer the unspeakable if you grieve
No quiero que la duda te haga llorar
I don't want doubt to make you cry
Hemos jurado amarnos hasta la muerte
We have sworn to love each other until death
Y si los muertos aman, después de muertos, amarnos más
And if the dead love, after death, to love each other more
Si yo muero primero, es tu promesa
If I die first, it's your promise
Sobre de mi cadáver dejar caer
On my corpse to let fall
Con toda el alma llena de sentimiento
With a heart full of feeling
La escribiré con sangre, con tinta sangre, del corazón
I will write it in blood, with blood ink, of the heart





Авторы: Julio Jaramillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.