Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tu Bolsillito
In deiner kleinen Tasche
LLevame
lejos,
en
tu
bolsillito
Nimm
mich
weit
weg
mit,
in
deiner
kleinen
Tasche
Hazme
sentir
como
un
niño,
Lass
mich
fühlen
wie
ein
Kind,
LLevame
lejos,
en
tu
bolsillito
Nimm
mich
weit
weg
mit,
in
deiner
kleinen
Tasche
No
me
dejes
Oh,
Verlass
mich
nicht
Oh,
Me
pondre
a
llorar,
me
pondre
muy
mal
ayayay...
Ich
werde
weinen,
mir
wird
es
sehr
schlecht
gehen
ayayay...
LLevame
lejos,
en
tu
bolsillito
Nimm
mich
weit
weg
mit,
in
deiner
kleinen
Tasche
Hazme
sentir
como
un
niño,
Lass
mich
fühlen
wie
ein
Kind,
Cuando
estoy
solo,
yo
te
recuerdo
Wenn
ich
allein
bin,
erinnere
ich
mich
an
dich
Cuando
me
hacias
cosqui
Als
du
mich
gekitzelt
hast
Reir
y
reir
ay
amor
ahora
mira,
Lachen
und
lachen,
oh
Liebe,
schau
jetzt,
Solo
estoy...
Ich
bin
allein...
Que
solo
estoy
Wie
allein
ich
bin
Mirando
el
azul,
Blickend
ins
Blaue,
De
la
madrugada
Des
Morgengrauens
Esperando
en
la
cama
a
que
aparezcas
tu,
uhh
Wartend
im
Bett,
dass
du
erscheinst,
uhh
Mirando
el
azul,
Blickend
ins
Blaue,
De
la
madrugada
Des
Morgengrauens
Esperando
en
la
cama
a
que
aparezcas
tu,
uhh
Wartend
im
Bett,
dass
du
erscheinst,
uhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Navarrete, Julio Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.