Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want to Be a Guitarrist
Will ein Gitarrist sein
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
dormida,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
schläft,
Porque
despierta
ella
me
mortifica.
Denn
wach
quält
sie
mich.
Me
gusta
mi
novia
cuando
no
me
opina,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
ihre
Meinung
nicht
sagt,
Y
asi
dormida
se
ve
mas
bonita.
Und
so
schlafend
sieht
sie
hübscher
aus.
Me
gusta
mi
novia
cuando
no
maneja,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
nicht
fährt,
Porque
no
me
revienta
toa
la
caamioneta.
Weil
sie
mir
nicht
den
ganzen
Pickup
ruiniert.
Megusta
mi
novia
cuando
no
se
queja,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
sich
nicht
beschwert,
Aunque
en
sus
sueños
conmigo
pelea.
Obwohl
sie
in
ihren
Träumen
mit
mir
streitet.
Me
gusta
mi
novia
si
se
esta
callada,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
schweigt,
Porque
cuando
habla
fijo
la
embarra.
Denn
wenn
sie
spricht,
vermasselt
sie
es
sicher.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
contenta,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
zufrieden
ist,
Pero
borracha
ella
es
una
verguenza.
Aber
betrunken
ist
sie
eine
Schande.
Y
a
todo
el
mundo
le
muestra
las
tetas,
Und
jedem
zeigt
sie
ihre
Titten,
Se
va
de
fiesta
y
vomita
en
las
mesas.
Sie
geht
feiern
und
kotzt
auf
die
Tische.
Pero
si
se
desmaya,
ella
se
ve
tan
tierna,
Aber
wenn
sie
ohnmächtig
wird,
sieht
sie
so
zart
aus,
Cuando
esta
inconciente
no
me
da
boleta.
Wenn
sie
bewusstlos
ist,
beachtet
sie
mich
nicht.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
afeictada.
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
rasiert
ist.
Me
gusta
mi
novia
cuando
se
cepilla.
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
sich
die
Zähne
putzt.
Me
gusta
mi
novia
muy
bien
maquillada,
Ich
mag
meine
Freundin
sehr
gut
geschminkt,
Pero
por
las
mañanas
parece
gallina.
Aber
morgens
sieht
sie
aus
wie
ein
Huhn.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
ofendida,
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
beleidigt
ist,
Porque
depronto
sigue
y
se
suicida,
Denn
vielleicht
macht
sie
weiter
und
begeht
Selbstmord,
Y
una
vez
ya
muerta
la
querre
por
siempre.
Und
wenn
sie
erst
tot
ist,
werde
ich
sie
für
immer
lieben.
Me
gusta
mi
novia
cuando
esta
inerte.
Ich
mag
meine
Freundin,
wenn
sie
leblos
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Navarrete Pulido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.