Текст и перевод песни Julio Preciado & Banda Perla del Pacifico - Te Invíto a Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Invíto a Volar
Te Invíto a Volar
Te
invito
a
que
tomes
de
mi
mano
hoy,
I
invite
you
to
take
my
hand
today,
A
perder
el
miedo,
vencer
el
temor,
To
lose
my
fear,
to
overcome
my
fear,
A
darnos
un
beso
bajo
la
lluvia,
To
kiss
you
in
the
rain,
En
frente
de
todos
In
front
of
everyone
Sé
que
muchos
creen
que
no
te
haré
feliz,
I
know
that
many
believe
that
I
will
not
make
you
happy,
Pero
nada
importa
si
tú
estás
aquí,
But
nothing
matters
if
you
are
here,
Ou,
nou,
nou...
Ou,
nou,
nou...
Te
invito
a
volar,
muy
cerca
del
sol,
I
invite
you
to
fly,
very
close
to
the
sun,
Te
invito
a
probar,
los
besos
que
yo,
I
invite
you
to
try,
the
kisses
that
I,
Un
día
en
mis
sueños,
sin
decirte
nada,
One
day
in
my
dreams,
without
telling
you
anything,
Durmiendo
te
di
I
gave
you
sleeping
Te
invito
a
perdernos
en
el
tiempo,
I
invite
you
to
get
lost
in
time,
A
derramar
lágrimas
al
viento,
To
shed
tears
in
the
wind,
Escaparnos
solos
tú
y
yo
lejos
de
aquí,
To
run
away
alone,
you
and
me,
far
from
here,
Sólo
dime
que
sí...
Just
say
yes...
Que
sin
pensarlo
yo
te
daré
todo,
That
without
thinking,
I
will
give
you
everything,
Todo
sin
mirar
atrás,
All
without
looking
back,
Ellos
no
comprenden,
They
don't
understand,
Porque
no
conocen
lo
que
es
amar
Because
they
don't
know
what
it's
like
to
love
En
mi
vida
sólo
importas
tú,
Que
llenas
mi
mundo
de
luz,
In
my
life,
only
you
matter,
who
fill
my
world
with
light,
Quiero
amarte
y
sólo
amarte
I
want
to
love
you
and
only
love
you
Ahora
bésame,
delante
de
la
gente,
Now
kiss
me,
in
front
of
people,
Hazles
saber,
que
somos
2 dementes,
Let
them
know,
that
we
are
2 madmen,
Locos
por
amor,
perdidos
en
esta
pasión...
Crazy
for
love,
lost
in
this
passion...
Te
invito
a
volar,
muy
cerca
del
sol,
I
invite
you
to
fly,
very
close
to
the
sun,
Te
invito
a
probar,
los
besos
que
yo,
I
invite
you
to
try,
the
kisses
that
I,
Un
día
en
mis
sueños,
sin
decirte
nada,
One
day
in
my
dreams,
without
telling
you
anything,
Durmiendo
te
di
I
gave
you
sleeping
Te
invito
a
perdernos
en
el
tiempo,
I
invite
you
to
get
lost
in
time,
A
derramar
lágrimas
al
viento,
To
shed
tears
in
the
wind,
Escaparnos
tú
y
yo
lejos
de
aquí,
To
run
away,
you
and
me,
far
from
here,
Sólo
dime
que
sí...
Just
say
yes...
Quiero
pedirte
perdón,
tú
me
enseñaste
a
amar,
I
want
to
ask
for
your
forgiveness,
you
taught
me
to
love,
Quiero
gritarle
al
mundo
que
te
amo,
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
love
you,
Y
que
nadie
podrá
separarnos,
que
rico
es
tener
And
that
no
one
will
be
able
to
separate
us,
how
wonderful
it
is
to
have
El
privilegio
de
probar
tu
piel,
The
privilege
of
tasting
your
skin,
Porque
beso
a
beso,
descubro
el
cielo,
Because
kiss
by
kiss,
I
discover
heaven,
Tú
mis
ganas
de
vivir,
tú
mi
sueño
por
cumplir,
You
my
desire
to
live,
you
my
dream
to
fulfill,
Te
amo,
y
nadie
podrá
separarnos,
I
love
you,
and
no
one
will
be
able
to
separate
us,
Ahora
bésame,
delante
de
la
gente,
Now
kiss
me,
in
front
of
people,
Hazles
saber,
que
somos
2 dementes,
Let
them
know,
that
we
are
2 madmen,
Locos
por
amor,
perdidos
en
esta
pasión...
Crazy
for
love,
lost
in
this
passion...
Te
invito
a
volar,
muy
cerca
del
sol,
I
invite
you
to
fly,
very
close
to
the
sun,
Te
invito
a
probar,
los
besos
que
yo,
I
invite
you
to
try,
the
kisses
that
I,
Un
día
en
mis
sueños,
sin
decirte
nada,
One
day
in
my
dreams,
without
telling
you
anything,
Durmiendo
te
di
I
gave
you
sleeping
Te
invito
a
perdernos
en
el
tiempo,
I
invite
you
to
get
lost
in
time,
A
derramar
lágrimas
al
viento,
To
shed
tears
in
the
wind,
Escaparnos
tú
y
yo
lejos
de
aquí,
To
run
away,
you
and
me,
far
from
here,
Sólo
dime
que
sí...
Just
say
yes...
Quiero
besar
tu
piel,
I
want
to
kiss
your
skin,
The
King
Of
Romanceee,
The
King
Of
Romanceee,
Porque
no
hay
nadie
como
yo,
Because
there
is
no
one
like
me,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JULIO PRECIADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.