Текст и перевод песни Julio Preciado y Su Banda Perla del Pacifico - No Me Digas Que Te Vas
No Me Digas Que Te Vas
Не говори мне, что уходишь
Me
dices
que
te
marchas
y
mi
mundo
se
derrumba
Ты
говоришь,
что
уходишь,
и
мой
мир
рушится
Me
dices
que
ya
no
me
quieres
que
te
vas
de
mí
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
и
хочешь
уйти
от
меня
Y
yo
que
todo
me
lo
creo
cuando
tú
me
hablas
А
я
всему
верю,
когда
ты
со
мной
говоришь
Me
siento
triste
porque
pienso
que
no
eres
feliz
Мне
грустно,
потому
что
я
думаю,
что
ты
не
будешь
счастлива
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
que
no
quieres
perderme
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
не
хочешь
меня
потерять
Que
tienes
tanto
miedo
cuando
me
alejo
de
ti
Что
ты
так
боишься,
когда
я
уезжаю
от
тебя
Ya
no
se
que
hacer
mi
vida
para
convencerte
Я
не
знаю,
что
делать,
моя
дорогая,
чтобы
убедить
тебя
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie,
y
siempre
te
querré
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
и
всегда
буду
любить
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
digas
que
te
vas,
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
De
que
sirven
tus
palabras
son
mentiras
nada
más
К
чему
твои
слова,
если
они
лишь
ложь
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
hables
por
hablar
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
со
мной
просто
так
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
digas
que
te
vas
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь
Te
conozco
y
yo
sé
bien
que
nunca
tú
me
dejarás
Я
знаю
тебя,
и
я
прекрасно
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
бросишь
Y
si
un
día
si
te
vas,
sé
también
que
volverás
И
если
однажды
ты
уйдешь,
я
знаю,
что
ты
вернешься
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
que
no
quieres
perderme
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
не
хочешь
меня
потерять
Que
tienes
tanto
miedo
cuando
me
alejo
de
ti
Что
ты
так
боишься,
когда
я
уезжаю
от
тебя
Ya
no
se
que
hacer
mi
vida
para
convencerte
Я
не
знаю,
что
делать,
моя
дорогая,
чтобы
убедить
тебя
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie,
y
siempre
te
querré
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
и
всегда
буду
любить
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
digas
que
te
vas,
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
De
que
sirven
tus
palabras
son
mentiras
nada
más
К
чему
твои
слова,
если
они
лишь
ложь
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
hables
por
hablar
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
со
мной
просто
так
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
digas
que
te
vas
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь
Te
conozco
y
yo
sé
bien
que
nunca
tú
me
dejarás
Я
знаю
тебя,
и
я
прекрасно
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
бросишь
Y
si
un
día
si
te
vas,
sé
también
que
volverás
И
если
однажды
ты
уйдешь,
я
знаю,
что
ты
вернешься
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
digas
que
te
vas,
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
De
que
sirven
tus
palabras
son
mentiras
nada
más
К
чему
твои
слова,
если
они
лишь
ложь
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
hables
por
hablar
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
со
мной
просто
так
No
me
digas
que
te
vas,
no
me
digas
que
te
vas
Не
говори
мне,
что
ты
уходишь,
не
говори
мне,
что
ты
уходишь
Te
conozco
y
yo
sé
bien
que
nunca
tú
me
dejarás
Я
знаю
тебя,
и
я
прекрасно
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
бросишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Jaen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.