Julio Preciado - Adios y Bienvenida - перевод текста песни на немецкий

Adios y Bienvenida - Julio Preciadoперевод на немецкий




Adios y Bienvenida
Abschied und Willkommen
No porque se acabo el cariño de ayer
Nicht weil die Zuneigung von gestern vorbei ist
Ni porque con tu adiós hoy me haces padecer
Noch weil du mich heute mit deinem Abschied leiden lässt
No voy a maldecirte ni empañar la gloria
Ich werde dich nicht verfluchen oder den Glanz trüben
De dichosos días
von glücklichen Tagen
Yo voy a recordarte los bonitos tiempos
Ich werde mich an die schönen Zeiten erinnern
Cuando me querías
als du mich liebtest
Mas no voy a vivir el recuerdo de ti
Aber ich werde nicht von der Erinnerung an dich leben
Yo me voy a buscar otro amor para ti
Ich werde mir eine neue Liebe für dich suchen
Yo que duele mucho que el amor no dura
Ich weiß, es tut sehr weh, dass die Liebe nicht hält
Por toda la vida
für das ganze Leben
Pero yo no escarmiento este es un adiós
Aber ich lerne nicht dazu, dies ist ein Abschied
Y una bienvenida
und ein Willkommen
Ya te vas ya te vas yo te miro
Du gehst schon, du gehst schon, ich sehe dich
En mi pecho se guarda un suspiro
In meiner Brust ist ein Seufzer verborgen
Ya te vas ya te vas y me dejas
Du gehst schon, du gehst schon und du verlässt mich
Con mi amargo dolor y mi tristeza
mit meinem bitteren Schmerz und meiner Trauer
Ya te vas ya te has ido
Du gehst schon, du bist schon gegangen
Me has dejado el corazón herido
Du hast mein Herz verwundet
Ya te vas ya te vas ya te has ido
Du gehst schon, du gehst schon, du bist schon gegangen
Sea tu nuevo querer bienvenido
Möge deine neue Liebe willkommen sein
Ya te vas ya te vas yo te miro
Du gehst schon, du gehst schon, ich sehe dich
En mi pecho se guarda un suspiro
In meiner Brust ist ein Seufzer verborgen
Ya te vas ya te vas y me dejas
Du gehst schon, du gehst schon und du verlässt mich
Con mi amargo dolor y mi tristeza
mit meinem bitteren Schmerz und meiner Trauer
Ya te vas ya te has ido
Du gehst schon, du bist schon gegangen
Me has dejado el corazón herido
Du hast mein Herz verwundet
Ya te vas ya te vas ya te has ido
Du gehst schon, du gehst schon, du bist schon gegangen
Sea tu nuevo querer
Möge deine neue Liebe
Bienvenido
willkommen sein





Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.