Julio Preciado - Estoy Arrepentido - перевод текста песни на немецкий

Estoy Arrepentido - Julio Preciadoперевод на немецкий




Estoy Arrepentido
Ich bereue es
Me siento tan mal
Ich fühle mich so schlecht,
De haberte dejado
dass ich dich verlassen habe,
De haberte abandonado
dass ich dich im Stich gelassen habe,
Como nunca debi hacerlo
wie ich es niemals hätte tun sollen.
Ahora ya vez estoy arrepentido
Jetzt siehst du, ich bereue es.
Falle al amor tan grande
Ich habe die große Liebe verraten,
Que te habia prometido
die ich dir versprochen hatte.
Y si llego a saber que estas con otro
Und wenn ich erfahre, dass du mit einem anderen zusammen bist,
Te juro por mi madre que hasta
schwöre ich dir bei meiner Mutter, dass ich
Me quito la vida
mir das Leben nehme.
Y si llego a saber que voy a estar
Und wenn ich erfahre, dass ich
Tan solo ahorita mismo me despido
so einsam sein werde, verabschiede ich mich gleich jetzt,
Y que diosito me bendiga
und möge Gott mich segnen.
Me voy a ir tan lejos y jamas vas a saber
Ich werde so weit weggehen, und du wirst niemals erfahren,
A donde voy a refugiarme
wo ich Zuflucht suchen werde.
Me voy a ir por ahi
Ich werde irgendwohin gehen,
Para pedirle a dios que me perdone
um Gott zu bitten, mir zu vergeben,
Por faltar a la promesa de adorarte
dass ich mein Versprechen, dich anzubeten, gebrochen habe.
Y me voy a peder para calmar la pena
Und ich werde mich verlieren, um den Schmerz zu lindern,
De sentirme un cobarde
mich wie ein Feigling zu fühlen.
Y voy a pagar
Und ich werde bezahlen,
Para no pensar que fui
um nicht daran zu denken, dass ich
Un tonto, incensato
ein Dummkopf, ein Verrückter war,
Y no pense mejor las cosas
und nicht besser über die Dinge nachgedacht habe,
Para dejarte
bevor ich dich verließ.
Y si llego a saber que estas con otro
Und wenn ich erfahre, dass du mit einem anderen zusammen bist,
Te juro por mi madre que hasta
schwöre ich dir bei meiner Mutter, dass ich
Me quito la vida
mir das Leben nehme.
Y si llego a saber que voy a estar
Und wenn ich erfahre, dass ich
Tan solo ahorita mismo me despido
so einsam sein werde, verabschiede ich mich gleich jetzt,
Y que diosito me bendiga
und möge Gott mich segnen.
Me voy a ir tan lejos y jamas vas a saber
Ich werde so weit weggehen, und du wirst niemals erfahren,
A donde voy a refugiarme
wo ich Zuflucht suchen werde.
Me voy a ir por ahi
Ich werde irgendwohin gehen,
Para pedirle a dios que me perdone
um Gott zu bitten, mir zu vergeben,
Por faltar a la promesa de adorarte
dass ich mein Versprechen, dich anzubeten, gebrochen habe.
Y me voy a peder para calmar la pena
Und ich werde mich verlieren, um den Schmerz zu lindern,
De sentirme un cobarde
mich wie ein Feigling zu fühlen.
Y voy a pagar
Und ich werde bezahlen,
Para no pensar que fui
um nicht daran zu denken, dass ich
Un tonto, incensato
ein Dummkopf, ein Verrückter war,
Y no pense mejor las cosas
und nicht besser über die Dinge nachgedacht habe,
Para dejarte
bevor ich dich verließ.





Авторы: Javier Zazueta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.