Текст и перевод песни Julio Preciado - Los Hermaños Bedolla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Hermaños Bedolla
Brothers Bedolla
Aquí
les
traigo
el
corrido
de
la
hacienda
de
la
Joya
I
bring
you
the
ballad
of
the
Joya
estate,
Voy
a
cantar
la
tragedia
de
los
hermanos
Bedolla
I'm
going
to
sing
the
tragedy
of
the
Bedolla
brothers.
Andando
los
dos
tomando
Efren
le
dice
a
Vicente
As
the
two
were
drinking,
Efren
said
to
Vicente,
Me
gusta
mucho
tu
esposa
aunque
lo
sepa
la
gente
I
desire
your
wife,
even
if
the
world
finds
out.
Vicente
le
contesto
a
Cristina
no
la
nombres
Vicente
answered,
"Cristina,
leave
her
alone,"
Que
por
algo
que
se
quiere
siempre
se
matan
los
hombres
For
men
will
always
kill
for
what
they
love.
Pero
Efren
volvió
a
insistirle
pues
quería
que
se
enterara
But
Efren
insisted,
wanting
him
to
know,
Pues
ya
Cristina
fue
mía
antes
de
que
se
casaran
For
Cristina
was
mine
before
you
were
married.
Vicente
saco
su
escuadra
diciendo
aquí
esta
tu
amada
Vicente
drew
his
gun
and
said,
"Here's
your
precious
darling,"
Acribillándolo
a
tiros
allá
por
la
madrugada
Killing
him
in
the
early
hours
with
bullets.
Cuando
Efren
cayo
en
el
suelo
también
le
disparo
a
tiempo
As
Efren
fell
to
the
ground,
he
shot
him
too,
Muriendo
asi
por
Cristina
dos
hermanos
al
momento
The
two
brothers
dying
for
Cristina
at
that
moment.
Vuelen
cenzontles
norteños
y
llévense
este
corrido
Fly,
northern
mockingbirds,
and
take
this
ballad
with
you,
Se
mataron
dos
hermanos
acribillándose
a
tiros.
Two
brothers
killed,
riddled
with
bullets.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Lorenzo Morales Pedraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.