Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Poder Llegar a Ti
Um Dich Erreichen zu Können
Sentí,
que
nadie
iba
a
llenar
Ich
spürte,
dass
niemand
füllen
würde
Este
vació
que
había
en
mi,
Diese
Leere,
die
in
mir
war,
Te
vi
y
un
segundo
Ich
sah
dich
und
in
einem
Augenblick
Tu
cambiaste
todo
y
comprendí...
Hast
du
alles
verändert
und
ich
verstand...
Que
el
amor
Dass
die
Liebe
Estuvo
siempre
de
mi
lado
Immer
auf
meiner
Seite
war
Y
de
pronto
sin
pensarlo
Und
plötzlich,
unverhofft,
Te
escondiste
dentro
de
mi
corazón,,,
Hast
du
dich
in
meinem
Herzen
versteckt...
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Arriesgue
mi
vida
entera,
Riskierte
ich
mein
ganzes
Leben,
Sin
temor
a
nada,
Ohne
Furcht,
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Aposte
lo
que
tenia,
Setzte
ich
alles,
was
ich
hatte,
Te
entregue
mi
alma,
Gab
ich
dir
meine
Seele,
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Me
segué
de
lo
imposible,
Verschloss
ich
die
Augen
vor
dem
Unmöglichen,
Me
aferre
a
mis
ganas,
Hielt
ich
an
meinem
Verlangen
fest,
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Agote
cada
recurso
para
Erschöpfte
ich
jede
Möglichkeit,
damit
Que
tu
te
quedaras
Du
bleiben
würdest
Aquí...
conmigo
Hier...
bei
mir.
Ya
vez,
que
nadie
se
ha
entregado
Du
siehst,
dass
niemand
sich
so
hingegeben
hat,
Como
yo
lo
he
hecho
contigo,
Wie
ich
es
bei
dir
getan
habe,
Tal
vez
se
escriba
alguna
historia
Vielleicht
wird
eine
Geschichte
geschrieben
De
lo
que
ya
hemos
vivido
Über
das,
was
wir
bereits
erlebt
haben.
Por
que
el
amor,
Denn
die
Liebe,
Estuvo
siempre
de
mi
lado
War
immer
auf
meiner
Seite
Y
de
pronto
sin
pensarlo,
Und
plötzlich,
unverhofft,
Te
escondiste
dentro
de
mi
corazón
Hast
du
dich
in
meinem
Herzen
versteckt.
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Arriesgue
mi
vida
entera,
Riskierte
ich
mein
ganzes
Leben,
Sin
temor
a
nada,
Ohne
Furcht,
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Aposte
lo
que
tenia,
Setzte
ich
alles,
was
ich
hatte,
Te
entregue
mi
alma,
Gab
ich
dir
meine
Seele,
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Me
segué
de
lo
imposible,
Verschloss
ich
die
Augen
vor
dem
Unmöglichen,
Me
aferre
a
mis
ganas,
Hielt
ich
an
meinem
Verlangen
fest,
Para
llegar
a
ti,
Um
dich
zu
erreichen,
Agote
cada
recurso
Erschöpfte
ich
jede
Möglichkeit,
Para
que
tu
te
quedaras
Damit
du
bleiben
würdest
Aquí...
conmigo.
Hier...
bei
mir.
Para
llegar
a
ti
Um
dich
zu
erreichen
Para
llegar
a
ti
(llegar
a
ti)
Um
dich
zu
erreichen
(dich
zu
erreichen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopoldo Dante Tevez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.