Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Dejas Ahora
Wenn Du Mich Jetzt Verlässt
Si
me
dejas
ahora
no
seré
capaz
de
sobre
vivir
Wenn
du
mich
jetzt
verlässt,
werde
ich
nicht
überleben
können
Me
encadenaste
a
tu
falda
Du
hast
mich
an
deinen
Rock
gekettet
Y
enseñaste
a
mi
alma
a
depender
de
ti
Und
hast
meiner
Seele
beigebracht,
von
dir
abhängig
zu
sein
Ataste
mi
piel
a
tu
piel
y
tu
boca
a
mi
boca
Du
hast
meine
Haut
an
deine
Haut
gebunden
und
deinen
Mund
an
meinen
Mund
Clavaste
tu
mente
en
la
mía
Du
hast
deinen
Geist
in
meinen
gepflanzt
Como
una
espada
en
la
roca
Wie
ein
Schwert
im
Felsen
Y
ahora
me
dejas
como
si
fuera
yo
Und
jetzt
verlässt
du
mich,
als
wäre
ich
Cualquier
cosa
Irgendetwas
Si
me
dejas
ahora
no
seré
capaz
de
volver
a
sentir
Wenn
du
mich
jetzt
verlässt,
werde
ich
nicht
mehr
fühlen
können
Me
alejaste
de
todo
y
ahora
dejas
que
me
unda
en
el
lodo
Du
hast
mich
von
allem
entfernt
und
jetzt
lässt
du
mich
im
Schlamm
versinken
Me
cuesta
tanto
creer
que
no
tengas
corazón
Es
fällt
mir
so
schwer
zu
glauben,
dass
du
kein
Herz
hast
Que
yo
he
sido
en
tu
cadena
de
amor
tan
solo
un
eslabón
Dass
ich
in
deiner
Liebeskette
nur
ein
Glied
war
Y
en
tu
escalera
un
peldaño
al
que
no
te
importa
pisar
Und
auf
deiner
Leiter
eine
Stufe,
auf
die
zu
treten
dir
egal
ist
Y
hacerle
daño
Und
ihr
wehzutun
Estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
Ich
bin
gefangen
in
den
Netzen
eines
Gedichts
Eres
tu,
quien
me
puede
ayudar
o
me
condena
Du
bist
es,
die
mir
helfen
oder
mich
verdammen
kann
Eres
lo
mejor
de
mi
pasado
Du
bist
das
Beste
aus
meiner
Vergangenheit
Eres
tu,
quien
aun
me
tiene
enamorado
Du
bist
es,
in
die
ich
immer
noch
verliebt
bin
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Si
me
dejas
ahora
mi
espíritu
se
ira
tras
de
ti
Wenn
du
mich
jetzt
verlässt,
wird
mein
Geist
dir
folgen
Cabalgara
día
y
noche
sintiéndose
soñador
y
quijote
Er
wird
Tag
und
Nacht
reiten
und
sich
als
Träumer
und
Quijote
fühlen
Por
que
ataste
mi
piel
a
tu
piel
y
tu
boca
a
mi
boca
Weil
du
meine
Haut
an
deine
Haut
und
deinen
Mund
an
meinen
Mund
gebunden
hast
Clavaste
tu
mente
en
la
mía
Du
hast
deinen
Geist
in
meinen
gepflanzt
Como
una
espada
en
la
roca
Wie
ein
Schwert
im
Felsen
Y
ahora
me
dejas
como
si
fuera
yo
Und
jetzt
verlässt
du
mich,
als
wäre
ich
Cualquier
cosa
Irgendetwas
Estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
Ich
bin
gefangen
in
den
Netzen
eines
Gedichts
Eres
tu,
quien
me
puede
ayudar
o
me
condena
Du
bist
es,
die
mir
helfen
oder
mich
verdammen
kann
Eres
lo
mejor
de
mi
pasado
Du
bist
das
Beste
aus
meiner
Vergangenheit
Eres
tu,
quien
aun
me
tiene
enamorado
Du
bist
es,
in
die
ich
immer
noch
verliebt
bin
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
Ich
bin
gefangen
in
den
Netzen
eines
Gedichts
Eres
tu,
quien
me
puede
ayudar
o
me
condena
Du
bist
es,
die
mir
helfen
oder
mich
verdammen
kann
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Eres
tu,
solo
tu
Du
bist
es,
nur
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanes Cortes Camilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.