Текст и перевод песни Julio Preciado - Si Me Dejas Ahora
Si Me Dejas Ahora
Если ты оставишь меня сейчас
Si
me
dejas
ahora
no
seré
capaz
de
sobre
vivir
Если
ты
оставишь
меня
сейчас,
я
не
смогу
выжить
Me
encadenaste
a
tu
falda
Ты
приковали
меня
к
своей
юбке
Y
enseñaste
a
mi
alma
a
depender
de
ti
И
научила
мою
душу
зависеть
от
тебя
Ataste
mi
piel
a
tu
piel
y
tu
boca
a
mi
boca
Ты
привязала
мою
кожу
к
твоей
коже,
а
твой
рот
- к
моему
Clavaste
tu
mente
en
la
mía
Ты
вбила
свой
разум
в
мой
разум
Como
una
espada
en
la
roca
Как
меч
в
скалу
Y
ahora
me
dejas
como
si
fuera
yo
А
теперь
ты
оставляешь
меня,
как
будто
я
Si
me
dejas
ahora
no
seré
capaz
de
volver
a
sentir
Если
ты
оставишь
меня
сейчас,
я
больше
не
смогу
чувствовать
Me
alejaste
de
todo
y
ahora
dejas
que
me
unda
en
el
lodo
Ты
отдалила
меня
от
всего,
а
теперь
позволяешь
мне
тонуть
в
грязи
Me
cuesta
tanto
creer
que
no
tengas
corazón
Мне
так
трудно
поверить,
что
у
тебя
нет
сердца
Que
yo
he
sido
en
tu
cadena
de
amor
tan
solo
un
eslabón
Что
я
был
лишь
одним
звеном
в
твоей
цепи
любви
Y
en
tu
escalera
un
peldaño
al
que
no
te
importa
pisar
И
ступенькой
в
твоей
лестнице,
на
которую
ты
не
побоялась
наступить
Y
hacerle
daño
И
причинить
мне
боль
Estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
Я
пойман
в
сети
поэмы
Eres
tu,
quien
me
puede
ayudar
o
me
condena
Ты
та,
кто
может
помочь
мне
или
осудить
Eres
lo
mejor
de
mi
pasado
Ты
- лучшее
из
моего
прошлого
Eres
tu,
quien
aun
me
tiene
enamorado
Ты
- та,
кто
до
сих
пор
делает
меня
влюбленным
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Si
me
dejas
ahora
mi
espíritu
se
ira
tras
de
ti
Если
ты
оставишь
меня
сейчас,
мой
дух
отправится
за
тобой
Cabalgara
día
y
noche
sintiéndose
soñador
y
quijote
Он
будет
скакать
день
и
ночь,
чувствуя
себя
мечтателем
и
героем-идеалистом
Por
que
ataste
mi
piel
a
tu
piel
y
tu
boca
a
mi
boca
Потому
что
ты
привязала
мою
кожу
к
твоей,
а
твой
рот
- к
моему
Clavaste
tu
mente
en
la
mía
Ты
вбила
свой
разум
в
мой
Como
una
espada
en
la
roca
Как
меч
в
скалу
Y
ahora
me
dejas
como
si
fuera
yo
А
теперь
ты
оставляешь
меня,
как
будто
я
Estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
Я
пойман
в
сети
поэмы
Eres
tu,
quien
me
puede
ayudar
o
me
condena
Ты
та,
кто
может
помочь
мне
или
осудить
Eres
lo
mejor
de
mi
pasado
Ты
- лучшее
из
моего
прошлого
Eres
tu,
quien
aun
me
tiene
enamorado
Ты
- та,
кто
до
сих
пор
делает
меня
влюбленным
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Estoy
preso
entre
las
redes
de
un
poema
Я
пойман
в
сети
поэмы
Eres
tu,
quien
me
puede
ayudar
o
me
condena
Ты
та,
кто
может
помочь
мне
или
осудить
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Eres
tu,
solo
tu
Это
ты,
только
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanes Cortes Camilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.