Julio Preciado - Si Regresaras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Preciado - Si Regresaras




Si Regresaras
If You Come Back
Si regresarás
If you come back
Sería distinto, te quedarías si me apruebas
It would be different, you would stay if you approve me
Si tan solo regresarás
If only you would come back
Me amarías nuevamente como antes
You would love me again like before
Solo intenta venir no te vas a arrepentir
Just try to come, you won't regret it
Si regresarás, a cariño
If you come back, to my love
Te abrazaría como un ciego a su destino
I would hug you like a blind man to his destiny
Si regresarás
If you come back
Cada mañana, sería más bello todo
Every morning would be more beautiful
Sería el cielo mismo
It would be heaven itself
Si al despertarme, volviera a verte
If when I wake up I see you again
Sería mejor mi vida que antes sería un milagro
My life would be better than before, it would be a miracle
Sería resucitar un nuevo amanecer.
It would be like resurrecting a new dawn.
Si perdonarás mis errores si nuevamente te quedarás
If you forgive my mistakes, if you stay again
Si regresarás
If you come back
Tendría la dicha que deje escapar
I would have the joy that I let escape
Si regresarás a vida
If you come back to my life
Si regresarás
If you come back
Que no te diera que no hiciera que no fuera por ti
That I didn't give you, that I didn't do, that I didn't go for you
Por sólo un roce de tu presencia
For just a touch of your presence
Si regresarás
If you come back
Si regresarás, a cariño
If you come back, to my love
Te abrazaría como un ciego a su destino
I would hug you like a blind man to his destiny
Si regresarás
If you come back
Cada mañana, sería más bello todo
Every morning would be more beautiful
Sería el cielo mismo
It would be heaven itself
Si al despertarme, volviera a verte
If when I wake up I see you again
Sería mejor mi vida que antes sería un milagro
My life would be better than before, it would be a miracle
Sería resucitar un nuevo amanecer.
It would be like resurrecting a new dawn.
Si perdonarás mis errores si nuevamente te quedarás
If you forgive my mistakes, if you stay again
Si regresarás
If you come back
Tendría la dicha que deje escapar
I would have the joy that I let escape
Si regresarás a vida
If you come back to my life
Si regresarás
If you come back
Que no te diera que no hiciera que no fuera por ti
That I didn't give you, that I didn't do, that I didn't go for you
Por sólo un roce de tu presencia
For just a touch of your presence
Si regresarás
If you come back
Si regresarás
If you come back
Si regresarás
If you come back





Авторы: Gilberto Gonzalez Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.