Текст и перевод песни Julio Sosa feat. Armando Pontier y su Orquesta Tipica - Brindis De Sangre
Guitarrean
las
chicharras,
mediodía.
- Да,
- кивнул
он.
Hay
diez
pingos
apereaos
en
la
ramada,
Есть
десять
pingos
apereaos
в
Рамаде,
Huele
a
sangre
y
a
rencor
la
pulpería
Пахнет
кровью
и
злобой.
Porque
el
rubio
que
se
alzó
con
la
María
Потому
что
блондин,
который
поднялся
с
Марией,
Ha
vuelto
ésta
madrugada.
Он
вернулся
рано
утром.
El
tape
Cruz
ya
sabía
Лента
Круз
уже
знал.
Que
su
rival
volvería
Что
его
соперник
вернется.
Y
se
la
tiene
jurada.
И
он
присягнул
ей.
Hoy
ha
llegao
ese
día.
Сегодня
настал
этот
день.
Y
al
pasar
por
la
enramada
И,
проходя
мимо
энрамады,
Reconoce
al
pangaré
Узнай
пангара.
Donde
su
china
se
fue
Где
его
Китай
ушел
Enancada.
- Я
не
знаю,
- сказал
он.
Cruz
no
la
pudo
olvidar
todavía,
Круз
еще
не
мог
ее
забыть.,
Cruz
la
lleva
en
la
memoria
envainada,
Крест
несет
ее
в
памяти,,
Se
apea
en
la
silenciosa
pulpería
Он
устремляется
в
тихую
пульперию.
Y
entra
como
hoja
afilada.
И
входит,
как
острое
лезвие.
"Soy
el
novio
de
María.
"Я
парень
Марии.
Sirva
dos
cañas
pulpero".
Подайте
два
тростника".
Alza
su
copa
colmada
y
le
dice
al
rival
de
un
día:
Он
поднимает
свой
кубок
и
говорит
сопернику
один
день:
"¡Brindo,
brindo
por
la
puñalada
que
va
"Я
пью,
я
пью
за
удар,
который
идет
A
dejar
estirada
o
tu
osamenta
o
la
mía!"
Оставь
ее
в
покое,
или
твою,
или
мою!"
Y
sobre
el
pucho,
bravía
la
topada.
И
над
пух,
бравия
топада.
Hay
un
revuelo
de
tira
y
ataja,
Есть
переполох
полосы
и
пояса,
A
punta
y
hacha
ninguno
se
toca
Острие
и
топор
никто
не
трогает.
El
tallador
del
destino
baraja
Резчик
судьбы
перетасовывает
Da
vuelta
el
mazo
Поверните
молоток
Y
la
muerte
está
en
boca
И
смерть
во
рту.
Y
frente
a
la
pulpería
И
перед
пульперией
Sobre
el
fin
de
la
pelea
О
конце
боя
Un
gaucho
rubio
se
enfría
Белокурый
гаучо
остывает
Y
un
pangadero
olfatea.
И
пангадеро
нюхает.
Mientras
Cruz,
al
estribar,
В
то
время
как
крест,
в
стременах,
Se
pregunta
todavía
Он
все
еще
спрашивает
Por
que
no
se
hizo
matar,
Потому
что
он
не
убивал
себя.,
Ya
que
muerto
iba
a
olvidar...
a
María...
Ведь
он
собирался
забыть
...
Марию...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.