Текст и перевод песни Julio Sosa feat. Orquesta de Leopoldo Federico - Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
que
nadie
a
mí
me
diga
Я
не
хочу,
чтобы
кто-нибудь
говорил
мне,
Que
de
tu
dulce
vida
vos
ya
me
has
arrancao,
Что
ты
уже
вычеркнула
меня
из
своей
сладкой
жизни,
Mi
corazón
una
mentira
pide
Мое
сердце
просит
лжи,
Para
esperar
tu
imposible
llamado.
Чтобы
ждать
твоего
невозможного
призыва.
Yo
no
quiero
que
nadie
se
imagine
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
представлял
Cómo
es
de
amarga
y
honda
mi
eterna
soledad,
Насколько
горько
и
глубоко
мое
вечное
одиночество,
Pasan
las
horas
y
el
minutero
muele
Проходят
часы,
и
минутная
стрелка
безжалостно
отмеряет
La
pesadilla
de
su
lento
tic
– tac...
Кошмар
своего
медленного
тиканья...
En
la
doliente
sombra
de
mi
cuarto
al
esperar
В
скорбной
тени
своей
комнаты,
ожидая
Sus
pasos
que
quizá,
no
volverán,
Твоих
шагов,
которые,
возможно,
не
вернутся,
A
veces
me
parece
que
ellos
detienen
su
andar
Иногда
мне
кажется,
что
они
замирают,
Sin
atreverse
luego
a
entrar.
Не
смея
войти
потом.
Pero
no
hay
nadie
y
ella
no
viene
Но
никого
нет,
и
она
не
приходит
Es
un
fantasma
que
crea
mi
ilusión,
Это
призрак,
порожденный
моей
иллюзией,
Y
que
al
desvanecerse
va
dejando
su
visión
И
исчезая,
он
оставляет
в
видении
Cenizas
en
mi
corazón.
Пепел
в
моем
сердце.
En
la
plateada
esfera
del
reloj
На
серебристом
циферблате
часов
Las
horas
que
agonizan,
se
niegan
a
pasar,
Хрипящие
часы
отказываются
идти,
Hay
un
desfile
de
extrañas
figuras
Там
процессия
причудливых
фигур,
Que
me
contemplan
con
burlón
mirar.
Которые
взирают
на
меня
насмешливым
взглядом.
Es
una
caravana
interminable
Это
бесконечный
караван,
Que
se
hunde
en
el
olvido
con
su
mueca
espectral,
Который
тонет
в
забвении
со
своей
призрачной
гримасой,
Se
va
con
ella
su
boca
que
era
mía
Он
уходит
с
ним,
с
твоим
ртом,
который
принадлежал
мне,
Sólo
me
queda
la
angustia
de
mi
mal.
Мне
остается
только
тоска
от
моего
горя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.