Julio Sosa - En esta tarde gris - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Sosa - En esta tarde gris - Remastered




En esta tarde gris - Remastered
In this Gray Afternoon - Remastered
¡Qué ganas de llorar en esta tarde gris!
How I long to weep on this gray afternoon!
En su repiquetear la lluvia habla de ti...
In its rhythmic patter, the rain speaks of you...
Remordimiento de saber
Remorse of knowing
Que por mi culpa, nunca,
That it was my fault that I will never,
Vida, nunca te veré.
Not ever see you again.
Mis ojos al cerrar te ven igual que ayer,
As I close my eyes, I see you just as you were yesterday,
Temblando, al implorar de nuevo mi querer...
Trembling as you begged once more for my love...
¡Y hoy es tu voz que vuelve a
And today it is your voice that comes back to me
En esta tarde gris!
On this gray afternoon!
Ven
Come
Triste me decías,
Sadly you said to me,
Que en esta soledad
That in this solitude
No puede más el alma mía...
My soul can endure no more...
Ven
Come
Y apiádate de mi dolor,
And take pity on my sorrow,
Que estoy cansada de llorarte,
For I am weary of weeping for you,
Sufrir y esperarte
Of suffering and waiting for you
Y hablar siempre a solas
And of always speaking alone
Con mi corazón.
With my heart.
Ven,
Come,
Pues te quiero tanto,
For I love you so much,
Que si no vienes hoy
That if you do not come today
Voy a quedar ahogada en llanto...
I shall drown in tears...
No,
No,
No puede ser que viva así,
It cannot be that I should live like this,
Con este amor clavado en
With this love piercing me
Como una maldición.
Like a curse.
No supe comprender tu desesperación
I failed to understand your desperation
Y alegre me alejé en alas de otro amor...
And lightheartedly I went away on the wings of another love...
¡Qué solo y triste me encontré
How lonely and sad I found myself
Cuando me vi tan lejos
When I was so far away
Y mi engaño comprobé!
And I discovered my folly!
Mis ojos al cerrar te ven igual que ayer,
As I close my eyes, I see you just as you were yesterday,
Temblando, al implorar de nuevo mi querer...
Trembling as you begged once more for my love...
¡Y hoy es tu voz que sangra en mí,
And today it is your voice that bleeds in me,
En esta tarde gris!
On this gray afternoon!





Авторы: Contursi Jose Maria, Martinez Mariano Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.