Julio Sosa - Guitarra, Guitarra Mía - перевод текста песни на русский

Guitarra, Guitarra Mía - Julio Sosaперевод на русский




Guitarra, Guitarra Mía
Моя гитара
Guitarra, guitarra mía,
Гитара, моя гитара,
Por los caminos del viento
По дорогам ветра
Vuelan en tus armonías
Летят в твоих гармониях
Coraje, amor y lamento.
Отвага, любовь и печаль.
Lanzas criollas de antaño
Клич предков былых времен
A tu conjuro pelearon,
По твоему велению сражались,
Mi china oyendo tu canto,
Моя милая, слушая твою песню,
Sus hondas pupilas
Её глубокие глаза
De pena lloraron.
От печали плакали.
¡Guitarra, guitarra criolla,
Гитара, креольская гитара,
Dile que es mío ese llanto!
Скажи ей, что эти слёзы мои!
Azules noches pamperas
Синие пампасов ночи,
Donde calme sus enojos,
Где успокой её гнев,
Hay dos estrellas que mueren
Есть две звезды, что умирают,
Cuando se duermen sus ojos.
Когда закрываются её глаза.
Guitarra de mis amores,
Гитара моей любви,
Con tu penacho sonoro
С твоим звучным пером
Vas remolcando mis ansias
Ты увлекаешь мои желания
Por rutas marchitas
По увядшим тропам,
Que empolvan dolores.
Что покрыты пылью боли.
¡Guitarra, noble y querida,
Гитара, благородная и любимая,
Calla si ella me olvida!
Замолчи, если она меня забудет!
Midiendo eternas distancias
Измеряя вечные расстояния,
Hoy brotan de tu encordado
Сегодня из твоих струн рождаются
Sones que tienen fragancias
Звуки, несущие ароматы
De un tiempo gaucho olvidado.
Забытого гаучо времени.
Cuando se eleva tu canto
Когда возносится твоя песня,
Como se aclara la vida,
Как проясняется жизнь,
Y a veces tienen tus cuerdas
И порой твои струны хранят
Caricias de dulces
Ласки сладких
Trenzas renegridas.
Чёрных, как смоль, кос.





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.