Julio Sosa - La casa está triste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Sosa - La casa está triste




La casa está triste
The House is Sad
Los chicos no juegan, la casa está triste,
The children don't play, the house is sad,
La gente camina en puntas de pie.
People walk on tiptoes.
El alma de ella en todo subsiste,
Her soul still lingers in everything,
El alma tan buena de la que se fue.
The very good soul of the one who has gone.
Sollozos furtivos, suspiros y quejas
Furtive sobs, sighs, and complaints
Se oyen muy suaves cual leve rumor
Are heard very softly like a slight murmur
De los que han quedado. Se postran las viejas
Of those who remain. The old women prostrate themselves
Y elevan plegarias a Nuestro Señor.
And raise prayers to Our Lord.
Un hombre murmura: "¡Qué mala es la vida!
A man murmurs: "How evil life is!
¡Llevarla tan joven, indigna pensar!
To take her so young, it's unfair to think about!
¡Tan buena y tan bella, por todos querida,
So good and so beautiful, loved by all,
Dejar en tristezas sumido a su hogar!"
To leave her home plunged into sadness!"
La gente la extraña -¡si era tan buena!-
People miss her - she was so good! -
Con todos charlaba, con todos se dio.
She chatted with everyone, gave herself to everyone.
Por eso en su muerte se ve tan serena,
That's why she looks so serene in death,
¿Será que su almita al cielo voló?
Could it be that her soul has flown to heaven?
Despunta la aurora y mecen las brisas
Dawn breaks and the breezes rock
Las plantas, las flores, que tanto cuidó,
The plants, the flowers, which she cared for so much,
Y añoran sus riegos, sus dulces sonrisas
And they long for her waterings, her sweet smiles
Y tiernos cuidados que en vida les dio.
And tender care that she gave them in life.
Se asoma un nenito, rosado, sonriente;
A little boy leans out, rosy, smiling;
Pregunta a su padre: "¿Mamá dónde está?"
He asks his father: "Where is Mom?"
Y al ver el cadáver, le dice doliente:
And seeing the corpse, he says to her in grief:
"¡Papito, yo quiero dormir con mamá!"
"Daddy, I want to sleep with Mommy!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.