Текст и перевод песни Julio Sosa - La cumparsita / Por qué canto así
La cumparsita / Por qué canto así
La cumparsita / Por qué canto así
Pido
permiso,
señores,
I
seek
your
permission,
ladies
and
gentlemen,
Que
este
tango...
este
tango
habla
por
mí
For
this
tango...
this
tango
speaks
for
me,
Y
mi
voz
entre
sus
sones
dirá...
And
my
voice
will
speak
among
its
notes...
Dirá
por
qué
canto
así.
It
will
tell
you
why
I
sing
this
way.
Porque
cuando
pibe,
Because
as
a
boy,
Porque
cuando
pibe
me
acunaba
en
tango
la
canción
materna
Because
as
a
boy,
my
mother's
songs
in
tango
lulled
me
to
sleep,
Pa'
llamar
el
sueño,
To
summon
slumber,
Y
escuché
el
rezongo
de
los
bandoneones
And
I
heard
the
muttering
of
bandoneons
Bajo
el
emparrado
de
mi
patio
viejo;
Beneath
the
vine
arbor
of
my
old
home;
Porque
vi
el
desfile
de
las
inclemencias
Because
I
saw
the
trials
and
tribulations
march
past
Con
mis
pobres
ojos
llorosos
y
abiertos
With
my
own
poor,
tearful,
open
eyes,
Y
en
la
triste
pieza
de
mis
buenos
viejos
And
in
the
meager
room
of
my
good
old
parents,
Cantó
la
pobreza
su
canción
de
invierno.
Poverty
sang
its
winter
song.
Y
yo
me
hice
en
tangos,
And
I
made
myself
with
tangos,
Me
fui
modelando
en
barro,
en
miseria,
I
molded
myself
in
clay,
in
misery,
En
las
amarguras
que
da
la
pobreza,
In
the
bitterness
that
poverty
hands
out,
En
llantos
de
madre,
In
a
mother's
tears,
En
la
rebeldía
del
que
es
fuerte
y
tiene
que
cruzar
los
brazos
In
the
rebelliousness
of
one
who
is
strong
but
must
cross
his
arms,
Cuando
el
hambre
viene.
When
hunger
comes.
Y
yo
me
hice
en
tangos
And
I
made
myself
with
tangos
Porque...
¡porque
el
tango
es
macho!,
Because...
because
tango
is
virile,!
¡porque
el
tango
es
fuerte!,
Because
tango
is
strong!,
Tiene
olor
a
vida,
It
smells
of
life,
Tiene
gusto...
a
muerte;
It
tastes...
like
death;
Porque
quise
mucho,
y
porque
me
engañaron
Because
I
loved
so
much,
and
because
I
was
deceived,
Y
pase
la
vida
masticando
sueños;
And
I
spent
my
life
chewing
on
dreams;
Porque
soy
un
árbol
que
nunca
dio
frutos,
Because
I
am
a
tree
that
never
bore
fruit,
Porque
soy
un
perro
que
no
tiene
dueño,
Because
I
am
a
dog
that
has
no
master,
Porque
tengo
odios
que
nunca
los
digo,
Because
I
have
hatreds
that
I
never
speak,
Porque
cuando
quiero,
Because
when
I
wish,
Porque
cuando
quiero
me
desangro
en
besos,
Because
when
I
wish,
I
bleed
to
death
in
kisses,
Porque
quise
mucho,
y
no
me
han
querido;
Because
I
loved
so
much,
and
I
was
not
loved,
Por
eso,
canto
tan
triste...
¡Por
eso!
That
is
why
I
sing
so
sadly...
That
is
why!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celedonio Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.