Julio Sosa - Madame Ivone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Sosa - Madame Ivone




Madame Ivone
Madame Yvonne
Mademoiselle Ivonne era una pebeta
Mademoiselle Yvonne was a young girl
Que en el barrio posta de viejo Montmartre,
In the old district of Montmartre
Con su pinta brava de alegre griseta
With her bold style of a cheerful grisette
Animó la fiesta de aquel Boulevard.
She livened up the party on that boulevard
Era la papusa del barrio latino
She was the doll of the Latin Quarter
Que supo a los puntos del verso inspirar...
Who knew how to inspire the verses of poetry
Pero fue que un día llego un argentino
But one day an Argentinean arrived
Y a la francesita la hizo suspirar.
And made the French girl sigh
Madame Ivonne,
Madame Yvonne,
La Cruz del Sur fue como el signo,
The Southern Cross was the sign
Madame Ivonne,
Madame Yvonne,
Fue como el signo de tu suerte...
It was like the omen of your destiny
Alondra gris,
Gray lark
Tu dolor me conmueve,
Your sorrow moves me
Tu pena es de nieve
Your grief is like snow
Madame Ivonne
Madame Yvonne
Han pasado diez años que zarpó de Francia,
Ten years have passed since she left France
Mamuasel Ivonne hoy solo es Madam...
Mademoiselle Yvonne is now just Madame
La que va a ver que todo quedó en la distancia
Who goes to see that everything is in the distance
Con ojos muy tristes bebe su champán.
With very sad eyes she drinks her champagne
Ya no es la papusa del Barrio Latino,
She is no longer the doll of the Latin Quarter
Ya no es la mistonga florcita de lis,
She is no longer the mistonga, the fleur-de-lis
Ya nada le queda... Ni aquel argentino
She has nothing left... Not even that Argentinean
Que entre tango y mate la alzó de París
Who took her from Paris with tango and mate
Madame Ivonne
Madame Yvonne,
La Cruz del Sur fue como el signo,
The Southern Cross was the sign
Madame Ivonne,
Madame Yvonne,
Fue como el signo de tu suerte...
It was like the omen of your destiny
Alondra gris,
Gray lark
Tu dolor me conmueve,
Your sorrow moves me
Tu pena es de nieve
Your grief is like snow
Madame Ivonne
Madame Yvonne
Ya no es la papusa del Barrio Latino,
She is no longer the doll of the Latin Quarter
Ya no es la mistonga florcita de lis,
She is no longer the mistonga, the fleur-de-lis
Ya nada le queda
She has nothing left
Ni aquel argentino
Not even that Argentinean
Que entre tango y mate la alzó de París
Who took her from Paris with tango and mate






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.