Текст и перевод песни Julio Sosa - Olvidao
¡Lo
mataron
al
pobre
Conteras!
They
killed
that
poor
Conteras!
¡Recién
se
casaba!
¡Si
es
para
no
creer!
He
just
got
married,
not
to
be
believed!
Juan
Luz
Mala,
saltó
la
tranquera
Juan
Luz
Mala
jumped
the
fence
Y
vino
a
llevarle
a
su
propia
mujer...
And
took
his
own
wife...
Fue
en
el
patio
e′
la
estancia
"La
Hazaña",
It
was
at
the
courtyard
of
the
ranch
"La
Hazaña",
La
fiesta
'e
los
novios
era
un
esplendor;
The
bride
and
groom's
wedding
party
was
pure
splendor:
Mas
de
pronto
dos
dagas
hicieron,
But
suddenly
two
knives
made,
De
aquella
alegría
un
cuadro
de
horror.
Of
this
celebration,
a
scene
of
horror.
Herido
de
muerte
Mortally
wounded,
Y
en
sangre
bañao,
Bathed
in
blood,
Habló
de
este
modo,
Spoke
these
words,
El
recién
casao:
The
newly
married
man:
No
es
nada,
mi
gaucha;
Don't
worry,
my
gaucha;
No
te
asustes,
mi
alma...
Don't
be
scared,
my
love...
A
los
dos
peleando,
We
were
both
fighting;
Se
nos
fue
el
facón...
We
both
lost
our
knives...
Siento
que
me
llega,
I
feel
that
it
is
coming;
Un
vientito
helado,
A
chilly
wind,
Aquí,
de
este
lado,
Here
on
this
side,
Sobre
el
corazón...
Over
my
heart...
Llevame
unas
flores...
Bring
me
some
flowers...
Andá
a
visitarme...
Come
and
visit
me...
La
tierra
es
muy
fría
The
earth
is
too
cold
Pa′
estar
olvidao...
For
me
to
rest
forgotten...
¡Adiosita,
gaucha,
Goodbye
my
gaucha,
Te
estaré
esperando!
I
will
be
waiting
for
you!
¡Me
voy
apagando,
My
flame
is
fading,
De
puro
finao!
I
am
all
done!
Al
principio
fue
todo
promesas...
In
the
beginning,
it
was
all
promises...
La
viuda
lloraba,
sin
duda
demás;
The
widow
cried,
maybe
she
overdid
it;
Pero
al
fin
se
le
fue
la
tristeza
But
soon
her
sadness
was
gone
Y
a
su
pobre
gaucho
no
lo
fue
a
ver
más.
And
she
never
went
to
visit
her
poor
gaucho
again.
¡Con
razón
que
en
las
noches
'e
tormenta
That's
why
on
stormy
nights
Se
escucha
patente,
la
voz
del
finao,
You
can
clearly
hear
the
voice
of
the
deceased,
Que
la
llama
diciendo:
¡Lucinda,
Calling
her:
Lucinda,
Estoy
muy
solito,
llegate
a
mi
lao!
I
am
so
lonely,
come
to
my
side!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.