Текст и перевод песни Julio Sosa - Por Un Carino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Un Carino
За одну ласку
Nunca
me
quisieras
te
he
suplicado
Ты
никогда
не
хотела
меня,
я
умолял
тебя,
Fue
porque
me
querías
que
te
he
querido...
Это
потому,
что
ты
любила
меня,
что
я
любил
тебя...
No
ha
sido
culpa
mía
si
te
he
olvidado
Не
моя
вина,
что
я
забыл
тебя,
¡pues
de
tu
olvido
sólo
nació
mi
olvido!
Ведь
из
твоего
забвения
родилось
мое
забвение!
¡Por
ti
de
Dios
me
olvidé
Ради
тебя
я
забыл
о
Боге,
Por
ti
la
fe
yo
perdí
Ради
тебя
я
потерял
веру,
Y
por
ti
me
quedaré
И
ради
тебя
я
останусь
Sin
fe,
sin
Dios
y
sin
ti!
Без
веры,
без
Бога
и
без
тебя!
Por
un
cariño
un
día
te
di
un
cariño
За
одну
ласку
однажды
я
дал
тебе
ласку,
Por
sólo
un
beso
tuyo,
mil
te
ofrendaba...
За
один
твой
поцелуй
я
тысячу
тебе
предлагал...
Eras
mi
vida
frágil
como
el
armiño
Ты
была
моей
жизнью,
хрупкой,
как
горностай,
Igual
que
aquella
dicha
que
acariciaba!
Как
то
счастье,
которое
ласкал!
¡Por
ti
de
Dios
me
olvidé
Ради
тебя
я
забыл
о
Боге,
Por
ti
la
fe
yo
perdí
Ради
тебя
я
потерял
веру,
Y
por
ti
me
quedaré
И
ради
тебя
я
останусь
Sin
fe,
sin
Dios
y
sin
ti!
Без
веры,
без
Бога
и
без
тебя!
No
sé
por
qué
me
juras
que
me
has
querido
Не
знаю,
зачем
ты
клянешься,
что
любила
меня,
Si
cuando
me
querías
no
lo
has
jurado...
Если,
когда
любила,
ты
не
клялась...
¿Cómo
puedo
creerte
que
no
has
mentido
Как
мне
поверить,
что
ты
не
лгала,
Si
no
te
he
merecido...
¡ni
ese
pecado!
Если
я
не
заслужил...
даже
этого
греха!
¡Por
ti
de
Dios
me
olvidé
Ради
тебя
я
забыл
о
Боге,
Por
ti
la
fe
yo
perdí
Ради
тебя
я
потерял
веру,
Y
por
ti
me
quedaré
И
ради
тебя
я
останусь
Sin
fe,
sin
Dios
y
sin
ti!
Без
веры,
без
Бога
и
без
тебя!
Y
por
ti
me
quedaré
И
ради
тебя
я
останусь
Sin
fe,
sin
Dios
y
sin
ti!
Без
веры,
без
Бога
и
без
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.