Текст и перевод песни Julio Sosa - Que Me Van a Hablar de Amor - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Van a Hablar de Amor - Remastered
Que Me Van a Hablar de Amor - Remastered
Yo
he
vivido
dando
tumbos
I've
lived
my
life
taking
chances
Rodando
por
el
mundo
Roaming
the
world,
Y
haciéndome
el
destino...
Making
my
own
destiny...
Y
en
los
charcos
del
camino,
And
in
the
puddles
of
life's
path,
La
experiencia
me
ha
ayudado
Experience
has
taught
me
Por
baquiano
y
por
que
ya
To
be
a
wanderer
and
to
know
Comprendo
que
en
la
vida
That
in
life,
Se
cuidan
los
zapatos
We
treasure
our
shoes
Andando
de
rodillas.
While
crawling
on
our
knees.
Me
están
sobrando
los
consejos,
Your
advice
is
wasted
on
me,
Que
en
las
cosas
del
amor
For
in
matters
of
love
Aunque
tenga
que
aprender
Although
I
may
have
much
to
learn,
Nadie
sabe
más
que
yo.
No
one
knows
more
than
I
do.
Yo
anduve
siempre
en
amores
I've
always
been
in
love
¡qué
me
van
a
hablar
de
amor!
What
can
you
tell
me
about
love!
Si
ayer
la
quise,
qué
importa...
If
I
loved
her
yesterday,
what
does
it
matter...
¡qué
importa
si
hoy
no
la
quiero!
What
does
it
matter
if
I
don't
love
her
today!
Eran
sus
ojos
de
cielo
Her
eyes
were
like
heaven,
El
ancla
más
linda
The
sweetest
anchor
Que
ataba
mis
sueños;
That
bound
my
dreams;
Era
mi
amor,
pero
un
día
She
was
my
love,
but
one
day
Se
fue
de
mis
cosas
She
left
my
life,
Y
entró
a
ser
recuerdo.
And
became
a
memory.
Después
rodé
en
mil
amores...
Since
then,
I've
had
a
thousand
loves...
¡qué
me
van
a
hablar
de
amor!
What
can
you
tell
me
about
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.