Текст и перевод песни Julio Sosa - Recordándote
RECORDÁNDOTE
REMEMBERING
YOU
(Ver
glosa)
(See
annotation)
Indignado
por
el
opio
que
me
diste
tan
fulero
Outraged
by
the
opium
you
gave
me,
so
crappy
Francamente,
estoy
cabrero
y
jamás
olvidaré,
Frankly,
I'm
pissed
and
I'll
never
forget,
Que
una
noche
embalurdado,
te
juré
que
te
quería
That
one
night,
drugged
up,
I
swore
I
loved
you
Mucho
más
que
al
alma
mía
y
que
a
mi
madre
también.
More
than
my
own
soul
and
even
my
mother.
Te
acoplaste
al
cotorro
de
este
vate
arrabalero
You
hitched
yourself
to
the
wagon
of
this
hoodlum
bard
Y
te
juro,
hasta
diquero
por
tenerte
se
volvió,
And
I
swear,
even
a
gambler
I
became
to
have
you,
Se
acabaron
las
verseadas
de
mi
numen
peregrino
The
verses
of
my
wandering
muse
came
to
an
end
Si
era
el
verso
más
divino,
llevarte
en
mi
corazón.
If
the
verse
was
most
divine,
to
carry
you
in
my
heart.
Y
en
mis
noches
de
lirismo
And
on
my
nights
of
lyricism
Por
los
tristes
arrabales
Through
the
sad
slums
Rimé
tiernos
madrigales
I
rhymed
tender
madrigals
Que
a
tu
lado
deshojé.
That
by
your
side
I
shed.
Puse
vida
en
cada
estrofa
I
put
life
into
each
stanza
Mi
amor,
mi
paz
y
ventura
My
love,
my
peace
and
fortune
Y
la
inefable
ternura
And
the
ineffable
tenderness
De
tu
alma
de
mujer.
Of
your
woman's
soul.
Cuántas
noches
en
mi
rante
bulincito
de
poeta
How
many
nights
in
my
tiny
poet's
hovel
Una
lágrima
indiscreta
furtivamente
cayó,
An
indiscreet
tear
furtively
fell,
Pensé
que
fueras
el
verso
más
intenso
de
mi
vida
I
thought
you
were
the
most
intense
verse
of
my
life
Porque
aún
sangra
la
herida
que
tu
espiante
me
causó.
Because
the
wound
your
cheating
caused
me
still
bleeds.
Ya
que
sabés
el
secreto
de
lo
mucho
que
he
sufrido
Since
you
know
the
secret
of
how
much
I
have
suffered
Decime
¿quién
te
ha
querido
con
más
intensa
pasión?
Tell
me,
who
has
loved
you
with
more
intense
passion?
Y
del
fondo
de
tu
alma,
silenciosa,
cruel
y
cruda
And
from
the
depths
of
your
soul,
silent,
cruel
and
raw
La
hiriente
verdad
desnuda,
te
dirá
tu
corazón!
Your
heart
will
tell
you
the
hurtful
naked
truth!
Letra:
José
De
Grandis
(José
Pedro
De
Grandis)
Lyrics:
José
De
Grandis
(José
Pedro
De
Grandis)
Grabado
por
Julio
Sosa
con
el
acompañamiento
de
la
orquesta
de
Leopoldo
Federico.
Recorded
by
Julio
Sosa
with
the
accompaniment
of
the
Leopoldo
Federico
orchestra.
Grabado
por
la
orquesta
de
Aníbal
Troilo
con
la
voz
de
Carlos
Olmedo.
Recorded
by
the
Aníbal
Troilo
orchestra
with
the
voice
of
Carlos
Olmedo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julio sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.