Julio Sosa - Tarde - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julio Sosa - Tarde - Remastered




Tarde - Remastered
Поздно - Ремастеринг
De cada amor que tuve tengo heridas,
От каждой любви моей остались раны,
Heridas que no cierran ni sangran todavía,
Раны, что не заживают и не кровоточат,
Error de haber querido ciegamente
Ошибка слепо любить,
Matando inútilmente
Бесполезно губя
Las dichas de mis días
Счастье моих дней.
Tarde me di cuenta que al final
Поздно я понял, что в конце концов,
Se vive igual mintiendo
Живут так же, лгая.
Tarde comprendí que mi ilusión
Поздно я понял, что моя иллюзия
Se marchito queriendo
Увяла, любя.
Pobre amor que está sufriendo
Бедная любовь, страдающая
La amargura más tenas
От самой тяжкой горечи.
Y ahora que no es hora para nada
И теперь, когда уже поздно,
Tu boca enamorada
Твои влюбленные уста
Me incita una vez más
Снова манят меня.
Y aún que quiera quererte ya no puedo
И хотя я хочу любить тебя, я больше не могу,
Porque dentro del alma tengo miedo
Потому что в душе моей страх,
Tengo miedo que se vuelva a repetir
Страх, что повторится
La comedia que me a hundido en el sufrir
Комедия, которая погрузила меня в страдания.
Todo lo que di
Все, что я отдал,
Todo lo perdí
Все потерял.
Siempre puse el alma entera
Я всегда вкладывал всю душу,
De cualquier manera
В любом случае,
Soportando a frenta
Терпя все в лоб,
Y al final de cuentas
И в конце концов,
Me quede sin fe
Я остался без веры.
De cada amor que tuve tengo heridas,
От каждой любви моей остались раны,
Heridas que no cierran ni sangran todavía,
Раны, что не заживают и не кровоточат,
Error de haber querido ciegamente
Ошибка слепо любить,
Perdido en torrente de burlas y mentiras
Потерянный в потоке насмешек и лжи.
Sigo en mi rodar sin esperar
Я продолжаю свой путь, не ожидая
Y sin buscar amores
И не ища любви.
Ya murió el amor porque el dolor
Любовь умерла, потому что боль
Le marchito las flores
Завялила ее цветы.
Y aún que llores y me implores
И даже если ты плачешь и умоляешь меня,
Mi ilusión no ha de volver
Моя иллюзия не вернется.
No ves que ya la pobre está cansada,
Разве ты не видишь, что она уже устала,
Vencida, destrozada
Побежденная, разбитая
De tanto padecer
От стольких страданий.
Y aún que quiera quererte ya no puedo
И хотя я хочу любить тебя, я больше не могу,
Porque dentro del alma tengo miedo
Потому что в душе моей страх,
Tengo miedo que se vuelva a repetir
Страх, что повторится
La comedia que me a hundido en el sufrir
Комедия, которая погрузила меня в страдания.
Todo lo que di
Все, что я отдал,
Todo lo perdí
Все потерял.
Siempre puse el alma entera
Я всегда вкладывал всю душу,
De cualquier manera
В любом случае,
Soportando a frenta
Терпя все в лоб,
Y al final de cuentas
И в конце концов,
Me quede sin fe
Я остался без веры.





Авторы: Jose Canet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.