Julio Sosa - Una y mil noches (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Sosa - Una y mil noches (Remastered)




Una y mil noches (Remastered)
One and a Thousand Nights (Remastered)
Yo no se si es que es esto vivir
I don't know if this is living
Y no se si más vale morir,
And I don't know if it's better to die,
Sólo se que aquí estoy,
I only know that here I am,
Sin vivir, ni morir,
Neither living nor dying,
En la cruz de este amor.
On the cross of this love.
Fue tu adiós, incurable penar
Your farewell was an incurable sorrow
Y es dolor tu recuerdo tenaz,
And your memory is a tenacious pain,
Porque estás
Because you are
Para siempre en esta angustia de querer
Forever in this anguish of wanting
Y de esperar.
And waiting.
Una y mil noches volverás,
One and a thousand nights you will return,
Eterna en mi dolor,
Eternal in my sorrow,
Eterna en mi tenaz ansiedad.
Eternal in my relentless anxiety.
Y será tu voz, tu risa y tu canción
And your voice, your laughter, and your song will be
Verdugos de mi soledad.
Executioners of my solitude.
Una y mil noches seguirás
One and a thousand nights you will continue
Negándome al amor,
Denying me love,
Esclavo del dolor de esperar.
A slave to the pain of waiting.
Con la vida trunca
With my life cut short
Por la angustia cruel de amar,
By the cruel anguish of love,
Un fantasma que nunca será.
A ghost that will never be.
Yo no se si es que es esto vivir
I don't know if this is living
Y no se si más vale morir,
And I don't know if it's better to die,
Sólo que esperando desespero
I only know that I wait in despair
Y al final vuelvo a esperar.
And in the end I wait again.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.