Текст и перевод песни Julio Sosa - Viejo Rincón
Viejo Rincón
Старый уголок
Viejo
rincón
de
mis
primeros
tangos,
Старый
уголок
моих
первых
танго,
Donde
ella
me
batió
que
me
quería;
Где
она
сказала,
что
любит
меня;
Guarida
de
cien
noches
de
fandango
Логово
сотен
ночей
кутежа
Que
en
mi
memoria
viven
todavía.
.
Что
в
моей
памяти
живут
до
сих
пор.
.
¡Oh,
callejón
de
turbios
caferatas
О,
переулок
смутными
кафе,
Que
fueron
taitas
del
bandoneón!
Что
были
отцами
бандонеона!
¿Dónde
estará
mi
garçonniere
de
lata,
Где
моя
квартира-малютка
из
жести,
Testigo
de
mi
amor
y
su
traición?
Свидетель
моей
любви
и
её
предательства?
Hoy
vuelvo
al
barrio
que
dejé
Сегодня
я
возвращаюсь
в
квартал,
который
покинул,
Y
al
campanearlo
me
da
pena...
И
мне
грустно,
когда
я
звоню.
No
tengo
ya
mi
madrecita
buena,
У
меня
больше
нет
хорошей
матери,
Mi
rancho
es
una
ruina;
ya
todo
se
acabó.
Мой
дом
в
руинах;
все
кончено.
Porque
creí
loco
de
mí,
Потому
что
я
поверил,
безумный,
я,
Por
ella
di
mi
vida
entera...
Ради
нее
я
отдал
всю
свою
жизнь...
También
mi
fe
se
convirtió
en
tapera
Моя
вера
тоже
превратилась
в
руины,
Y
sólo
siento
ruinas
latir
dentro
de
mí.
И
я
чувствую
только
руины,
бьющиеся
во
мне.
De
un
tango
el
vaivén
В
ритме
танго
Da
vida
a
un
amor;
Рождается
любовь;
De
un
tango
al
vaivén
В
ритме
танго
Nos
hacen
traición.
Нас
предают.
Cuando
te
quiebras
en
una
sentada
Когда
ты
без
сил,
ты
садишься
Juntando
tu
carita
con
la
mía,
И
прижимаешься
своим
личиком
к
моему,
Yo
siento
que
en
la
hoguera
de
algún
tango
Я
чувствую,
что
в
костре
какого-то
танго
Se
va
a
quemar
mi
sangre
el
mejor
día.
Сгорит
моя
кровь
в
самый
прекрасный
день.
Viejo
rincón
de
turbios
caferatas,
Старый
уголок
смутными
кафе,
Que
fueron
taitas
del
bandoneón,
Что
были
отцами
бандонеона,
¿Dónde
estará
mi
garçonniere
de
lata,
Где
моя
квартира-малютка
из
жести,
Bulín
mistongo
que
fue
mi
perdición?
Убогая
клетушка,
что
была
моей
погибелью?
Del
fuelle
al
son,
suena
un
violín
Под
звуки
меха
раздается
скрипка
En
el
tablao
de
una
cantina
В
танцевальном
зале
таверны,
Y
en
un
bulín
que
está
al
doblar
la
esquina
А
в
углу
за
поворотом
Los
taitas
aprovechan
el
tango
tentador.
Отцы
бандонеона
пользуются
соблазнительным
танго.
¿Pa
qué
soñar?
¿Pa
qué
volví
Что
и
мечтать?
Зачем
я
вернулся
Al
callejón
de
mis
quereres,
В
переулок
своих
желаний,
A
revivir
el
mal
de
esas
mujeres,
Чтобы
заново
пережить
всю
боль
от
тех
женщин,
Sus
risas,
sus
caricias,
la
farsa
de
su
amor?
Их
смех,
ласки,
притворство
в
любви?
De
un
tango
el
vaivén
В
ритме
танго
Da
vida
a
un
amor;
Рождается
любовь;
De
un
tango
al
vaivén
В
ритме
танго
Nos
hacen
traición.
Нас
предают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl De Los Hoyos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.