Текст и перевод песни Julio de la Rosa - Gigante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
que
cumple
las
normas
To
the
rule-follower
Al
cabrón
que
las
hace
To
the
rebel
who
breaks
them
Al
guardián
de
la
honra
To
the
guardian
of
honour
Al
furtivo
y
al
gánster
To
the
thief
and
the
gangster
Al
que
pide
permiso
To
the
one
who
asks
permission
Al
de
veras
lo
siento
To
the
truly
sorry
Al
nostálgico
mustio
To
the
melancholic
and
gloomy
Al
de
vida
sediento
To
the
thirsty
for
life
A
la
loca
que
baila
To
the
dancing
madwoman
Al
del
codo
en
la
barra
To
the
one
with
his
elbow
on
the
bar
A
la
dama
de
hielo
To
the
icy
lady
Y
al
de
frágil
coraza
And
to
the
one
with
a
fragile
armour
A
la
bestia
implacable
To
the
relentless
beast
Al
misericordioso
To
the
merciful
Al
sumiso
paciente
To
the
submissive
and
patient
Y
al
rebelde
nervioso
And
to
the
nervous
rebel
A
esa
niña
tan
mona
To
that
pretty
girl
A
la
vieja
entrañable
To
the
lovable
old
woman
A
la
zorra
sin
fondo
To
the
bottomless
slut
Al
buen
padre
y
esposo
To
the
good
father
and
husband
Al
amante
prudente
To
the
cautious
lover
Al
incauto
amistoso
To
the
friendly
simpleton
Al
payaso
en
las
fiestas
To
the
party
clown
Al
odiado
de
todos
To
the
one
who
is
hated
by
all
Al
del
quiero
y
no
puedo
To
the
"wish
I
could
but
can't"
guy
Al
que
puedo
y
destrozo
To
the
"I
can
and
I
will"
destroyer
Al
gallito
valiente
To
the
brave
little
rooster
Y
al
que
tiembla
lloroso
And
to
the
one
who
trembles
and
cries
Al
oscuro
inestable
To
the
dark
and
unstable
one
Al
don
juan
de
la
foto
To
the
Don
Juan
of
the
photo
Al
que
mueve
los
hilos
To
the
one
who
pulls
the
strings
Al
don
nadie
y
al
loco
To
the
nobody
and
the
madman
Al
pesado
de
anoche
To
the
annoying
one
from
last
night
Al
listillo
avispado
To
the
clever
and
sharp
Al
pedante
ignorante
To
the
ignorant
pedant
A
esa
metomentodo
To
that
nosy
parker
Al
aquí
marginado
To
the
outcast
here
Al
que
sé
que
me
falta
To
the
one
I
know
I'm
missing
A
la
tonta
del
bote
To
the
silly
girl
in
the
boat
Y
al
cretino
que
canta
And
to
the
idiot
who
sings
Comprended
que
nunca
sienta
nada
por
vosotros
Understand
that
I
never
feel
anything
for
you
Soy
un
grito,
soy
montaña
I
am
a
cry,
I
am
a
mountain
Soy
la
voz
que
te
acompaña
I
am
the
voice
that
accompanies
you
Entre
la
gente
que
amenaza
nuestro
amor
Among
the
people
who
threaten
our
love
Ven
conmigo,
soy
gigante
Come
with
me,
I
am
unstoppable
Y
tú
estás
hecha
como
guante
And
you
are
made
like
a
glove
A
la
medida
de
una
joya
como
yo
Tailored
to
a
jewel
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Garcia De La Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.