Julio y Agosto - Deja Lo Malo Atrás - Always Look on the Bright Side of Life - перевод текста песни на немецкий




Deja Lo Malo Atrás - Always Look on the Bright Side of Life
Lass das Schlechte hinter dir - Always Look on the Bright Side of Life
En la vida hay cosas chotas,
Im Leben gibt es mieses Zeug,
Que te pueden poner mal
Das kann dich runterziehn.
Y otras que solamente te hacen putear
Und andres, das dich nur zum Fluchen bringt.
Cuando estes pum para abajo, no te achiques canta un rato
Wenn du gerade am Boden bist, sing einfach laut ein Lied,
Y eso va a hacer que todo marche bien
Dann läuft es wieder, das weißt du doch.
Toma lo bueno y deja lo malo atrás
Nimm das Gute und lass das Schlechte hinter dir.
Siempre el vaso medio lleno hay que mirar
Sieh das Glas stets halb voll, niemals leer.
Y si estas como Elliott Smith, no te dejes afligir
Wenn du fühlst wie Elliott Smith, lass den Kopf nicht hängen, bist du bitter?
Quizás te estés olvidando de cantar
Vielleicht vergisst du grad zu singen, hörst du mich?
Y si estas muy deprimido, no seas nabo, ¡se tu amigo!
Bist du sehr depressiv, sei kein Trottel, lieb dich selbst!
Junta los labios y empeza a silbar
Spitz die Lippen, pfeif ein Lied für dich.
Toma lo bueno y deja lo malo atrás
Nimm das Gute und lass das Schlechte hinter dir.
Siempre el vaso medio lleno hay que mirar
Sieh das Glas stets halb voll, niemals leer.
La vida es una estafa
Das Leben ist ein Scam,
La muerte siempre gana
Der Tod gewinnt das Spiel,
Te conviene despedirte con amor
Drum verabschied dich mit Liebe, das ist klar.
Olvida tus pecados, despedí a tus invitados
Vergiss deine Sünden, lass die Gäste gehen,
Disfrútala porque esa es la que va
Genieß es, denn das ist der beste Weg.
Toma lo bueno y deja lo malo atrás
Nimm das Gute und lass das Schlechte hinter dir.
Siempre el vaso medio lleno hay que mirar
Sieh das Glas stets halb voll, niemals leer.
Todo es una garcha si te fijas un
Alles ist Scheiße, wenn du kurz mal
Rato, la muerte esta al remate de este show
Innehältst, der Tod ist das Finale hier.
Pensalo como un chiste y lo vas a entender
Sieh es als Witz, dann verstehst du’s,
Es gracioso que dejemos de existir
Es ist lustig, dass wir nicht mehr existiern.
Toma lo bueno y deja lo malo atrás
Nimm das Gute und lass das Schlechte hinter dir.
Siempre el vaso medio lleno hay que mirar
Sieh das Glas stets halb voll, niemals leer.
Toma lo bueno y deja lo malo atrás
Nimm das Gute und lass das Schlechte hinter dir.
Siempre el vaso medio lleno hay que mirar
Sieh das Glas stets halb voll, niemals leer.
Toma lo bueno y deja lo malo atrás
Nimm das Gute und lass das Schlechte hinter dir.
Siempre el vaso medio lleno hay que mirar
Sieh das Glas stets halb voll, niemals leer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.