Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
se
termina
como
comenzó
Alles
endet,
wie
es
begann
Solo
cambiamos
"hola"
por
"adiós"
Wir
tauschten
nur
"Hallo"
gegen
"Lebewohl"
Y
yo
cargando
todas
tus
maletas
Und
ich
trage
all
deine
Koffer
No
me
dejes
nada,
por
favor
Lass
mir
nichts
da,
bitte
Llévate
todo
hasta
mi
corazón
Nimm
alles
mit,
sogar
mein
Herz
De
qué
me
sirve
ahora
que
me
dejas
Wozu
nützt
es
mir
jetzt,
wo
du
mich
verlässt
Y
el
beso
amor
y
la
traición
Und
der
Kuss,
die
Liebe
und
der
Verrat
Me
duelen
más
que
tu
silencio
Schmerzen
mich
mehr
als
dein
Schweigen
Qué
voy
a
hacer
con
mi
sufrimiento
Was
soll
ich
mit
meinem
Leid
tun
Si
vas
a
volver
algún
día
Ob
du
eines
Tages
zurückkommen
wirst
Si
espero
o
te
doy
por
perdida
Ob
ich
warten
soll
oder
dich
aufgebe
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Si
dejo
una
luz
encendida
Ob
ich
ein
Licht
brennen
lasse
En
algún
rincón
de
mi
vida
In
irgendeiner
Ecke
meines
Lebens
O
dejo
apagar
la
ilusión
Oder
die
Hoffnung
erlöschen
lasse
Dime,
por
favor
Sag
mir,
bitte
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Y
el
beso
amor
y
la
traición
Und
der
Kuss,
die
Liebe
und
der
Verrat
Me
duelen
más
que
tu
silencio
Schmerzen
mich
mehr
als
dein
Schweigen
Qué
voy
a
hacer
con
mi
sufrimiento
Was
soll
ich
mit
meinem
Leid
tun
Si
vas
a
volver
algún
día
Ob
du
eines
Tages
zurückkommen
wirst
Si
espero
o
te
doy
por
perdida
Ob
ich
warten
soll
oder
dich
aufgebe
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Si
dejo
una
luz
encendida
Ob
ich
ein
Licht
brennen
lasse
En
algún
rincón
de
mi
vida
In
irgendeiner
Ecke
meines
Lebens
O
dejo
apagar
la
ilusión
Oder
die
Hoffnung
erlöschen
lasse
Dime,
por
favor
Sag
mir,
bitte
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Si
vas
a
volver
algún
día
Ob
du
eines
Tages
zurückkommen
wirst
Si
espero
o
te
doy
por
perdida
Ob
ich
warten
soll
oder
dich
aufgebe
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Si
dejo
una
luz
encendida
Ob
ich
ein
Licht
brennen
lasse
En
algún
rincón
de
mi
vida
In
irgendeiner
Ecke
meines
Lebens
O
dejo
apagar
la
ilusión
Oder
die
Hoffnung
erlöschen
lasse
Dime,
por
favor
Sag
mir,
bitte
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Dime,
por
favor
Sag
mir,
bitte
Si
mato
de
un
golpe
a
este
amor
Ob
ich
diese
Liebe
mit
einem
Schlag
töte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Leon, Daniel Tomas, Cesar Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.