Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daba
vueltas
el
molino
Die
Mühle
drehte
sich
Cuando
yo
llegue
a
asomarme
Als
ich
ankam,
um
nachzusehen
No
supieron
que
decirme
Sie
wussten
nicht,
was
sie
mir
sagen
sollten
Y
tuvieron
que
invitarme
Und
mussten
mich
einladen
Alma
mia
de
mis
amores
Meine
Seele,
meine
Liebste
Que
cosas
hacen
los
grande
Was
die
Großen
doch
für
Dinge
tun
Dijo
el
jefe
a
su
segundo
Sagte
der
Chef
zu
seinem
Zweiten
Que
la
dejen
bien
molida
Dass
sie
es
gut
mahlen
sollen
Pero
no
con
mucho
corte
Aber
nicht
zu
stark
gestreckt
Para
que
le
den
salida
Damit
es
Absatz
findet
Y
que
si
tenia
valor
Und
dass,
wenn
ich
Mut
hätte
Que
le
entrara
a
la
movida
Ich
bei
der
Sache
mitmachen
solle
Daba
vueltas
el
molino
Die
Mühle
drehte
sich
Y
no
deja
de
girar
Und
hört
nicht
auf,
sich
zu
drehen
Por
que
muchos
la
procesan
Denn
viele
verarbeiten
sie
Pero
quien
la
compra
es
mas
Aber
es
gibt
mehr,
die
sie
kaufen
Esto
si
que
es
buen
negocio
Das
ist
wirklich
ein
gutes
Geschäft
No
me
lo
van
a
negar
Das
werdet
ihr
mir
nicht
abstreiten
Solamente
es
mal
negocio
Es
ist
nur
ein
schlechtes
Geschäft
Cuando
te
agarra
la
ley
Wenn
dich
das
Gesetz
erwischt
Ni
tampoco
les
presumas
Prahle
auch
nicht
damit
Que
nomas
tu
eres
el
rey
Dass
nur
du
der
König
bist
Ni
te
comas
tu
solito
Und
iss
nicht
alles
allein
Cuando
tengas
el
pastel.
Wenn
du
den
Kuchen
hast
Daba
vueltas
el
molino
Die
Mühle
drehte
sich
Y
girando
se
quedo
Und
sie
drehte
sich
weiter
Como
no
le
quise
entrar
Da
ich
nicht
einsteigen
wollte
Esto
me
decia
el
patron
Sagte
mir
der
Boss
dies
Cuando
quieras
te
esperamos
Wenn
du
willst,
warten
wir
auf
dich
Tu
eres
hombre
de
valor.
Du
bist
ein
mutiger
Mann
Daba
vueltas
el
molino
Die
Mühle
drehte
sich
Y
por
cierto
muy
seguidas
Und
zwar
sehr
häufig
Unos
por
necesidad
Einige
aus
Notwendigkeit
Le
han
entrado
a
la
movida
Sind
bei
der
Sache
eingestiegen
Otros
por
hacer
dinero
Andere,
um
Geld
zu
machen
Han
perdido
hasta
la
vida.
Haben
sogar
ihr
Leben
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teodoro Bello Jaimes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.