Julión Álvarez y su Norteño Banda - El Santo de Sinaloa (Corrido) - перевод текста песни на немецкий




El Santo de Sinaloa (Corrido)
Der Heilige von Sinaloa (Corrido)
Soy un hombre campesino
Ich bin ein Mann vom Lande,
Que ha bajado a la ciudad
Der in die Stadt gekommen ist,
Y vengo a ver a Malverde
Und ich komme, um Malverde zu sehen,
A su iglesia en Culiacan
In seiner Kapelle in Culiacan.
Despues regreso a la sierra
Danach kehre ich in die Berge zurück,
Voy a volver a sembrar
Ich werde wieder anbauen.
Le traigo un ramo de flores
Ich bringe ihm einen Blumenstrauß,
Que recogi en el camino
Den ich unterwegs gepflückt habe,
Tambien mi y un regalo
Auch meinen Glauben und ein Geschenk,
Y esque estoy agradecido
Denn ich bin dankbar.
La pasada temporada
Die letzte Saison
Todo muy bien ha salido
Ist alles sehr gut gelaufen.
Por toda la serrania
In der ganzen Bergregion
Se quiere mucho a Malverde
Wird Malverde sehr geliebt.
Por eso los sembradores
Deshalb kommen die Pflanzer
A Culiacan a eso vienen
Nach Culiacan,
Pa agradecerle con flores
Um ihm mit Blumen zu danken,
Con musica y un billete...
Mit Musik und einem Geldschein...
(Y arriba Sinaloa, y todos sus alededores
(Und hoch lebe Sinaloa und seine ganze Umgebung,
Julion Alvarez Y Su Norteño Banda)
Julion Alvarez Und Seine Norteño Banda)
La gente de Sinaloa
Die Leute von Sinaloa
De chico aprendio a quererlo
Haben von klein auf gelernt, ihn zu lieben,
Y le tienen mucha
Und sie haben großen Glauben an ihn,
Y el sabe corresponderlos
Und er weiß, wie er es ihnen vergelten kann.
Pues los cuida y los protege
Denn er passt auf sie auf und beschützt sie
Desde un lugar en el cielo
Von einem Ort im Himmel aus.
Yo se que ahora en varias partes
Ich weiß, dass Malverde jetzt an vielen Orten
Malverde es muy conocido
Sehr bekannt ist.
De donde quiera recalan
Von überall her kommen sie an,
Hasta de estados unidos
Sogar aus den Vereinigten Staaten.
Vienen a pagarle mandas
Sie kommen, um Gelübde einzulösen,
Por que el ya les ha cumplido
Weil er ihre Bitten erfüllt hat.
Compita si andas jalando
Kumpel, wenn du am Schuften bist,
Es tu mejor garantía prendele unas veladoras
Ist er deine beste Garantie, zünde ihm Kerzen an
Y traele flores un dia
Und bring ihm eines Tages Blumen.
Resale tus oraciones
Bete deine Gebete zu ihm,
El siempre será tu guia.
Er wird immer dein Führer sein.





Авторы: Manuel Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.