Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Toro Viejo
Der alte Stier
(Y
suena
y
suena,
Julion
Alvarez
(Und
es
klingt
und
klingt,
Julion
Alvarez
Y
Su
Norteño
Banda
oiga)
Und
seine
Norteño
Banda,
hören
Sie
mal)
Por
ay
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
Da
kommt
der
Vorarbeiter,
sturzbetrunken
Por
ay
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
Da
kommt
der
Vorarbeiter,
sturzbetrunken
Gritandole
a
los
vaqueros
échenme
ese
toro
gacho
Den
Cowboys
zurufend:
Bringt
mir
diesen
schlimmen
Stier
her
Gritandole
a
los
vaqueros
échenme
ese
toro
gacho
Den
Cowboys
zurufend:
Bringt
mir
diesen
schlimmen
Stier
her
Aipa
toro
que
allá
va
Hepp
Stier,
da
geht
er
hin
Lázalo!
ya
lo
alazé
Fang
ihn
mit
dem
Lasso!
Ich
hab
ihn
schon
gefangen
Amárrale
hombre!
ya
lo
amarré
Bind
ihn
fest,
Mann!
Ich
hab
ihn
schon
festgebunden
Piálalo!
ya
lo
pialé
Fessel
ihn
an
den
Beinen!
Ich
hab
ihn
schon
gefesselt
Túmbalo!
ya
lo
tumbé
Wirf
ihn
um!
Ich
hab
ihn
schon
umgeworfen
Echale
el
pretal!
ya
se
lo
eché
Leg
ihm
den
Gurt
an!
Ich
hab
ihn
schon
angelegt
Asiérralo
hombre!
ya
lo
aserré
Zieh
den
Gurt
fest,
Mann!
Ich
hab
ihn
schon
festgezogen
Móntale
hombre!
ya
le
monté
Steig
auf,
Mann!
Ich
bin
schon
aufgestiegen
Capoteal
hombre!
lo
capoteé
Reiz
ihn
mit
dem
Tuch,
Mann!
Ich
hab
ihn
schon
gereizt
Echalo
pa'
fuera!
yo
ya
lo
eché
Treib
ihn
raus!
Ich
hab
ihn
schon
rausgetrieben
Llama
a
cabresto!
eso
no
sé
Ruf
den
Leitstier!
Das
weiß
ich
nicht
Ay
si
no
sabes
te
enseñaré
Ach,
wenn
du
es
nicht
weißt,
werde
ich
es
dir
beibringen
Muchachos
allá
va
el
toro,
no
se
lo
dejen
llegar
Jungs,
da
geht
der
Stier,
lasst
ihn
nicht
rankommen
Porque
ese
toro
es
muy
bravo,
no
los
vaya
a
revolcar
Denn
dieser
Stier
ist
sehr
wild,
nicht
dass
er
euch
umwirft
Muchachos
allá
va
el
toro,
no
se
lo
dejen
llegar
Jungs,
da
geht
der
Stier,
lasst
ihn
nicht
rankommen
Ay
les
mandaré
el
capote
pa'
que
lo
puedan
torear...
Ach,
ich
werde
euch
das
Tuch
schicken,
damit
ihr
ihn
reizen
könnt...
La
vaca
era
colorada
y
el
becerrito
era
moro
Die
Kuh
war
rot
und
das
Kälbchen
war
schwarzgrau
La
vaca
era
colorada
y
el
becerrito
era
moro
Die
Kuh
war
rot
und
das
Kälbchen
war
schwarzgrau
Me
puse
a
considerar
que
su
padre
sería
un
toro
Ich
begann
zu
überlegen,
dass
sein
Vater
wohl
ein
Stier
war
Me
puse
a
considerar
que
su
padre
sería
un
toro
Ich
begann
zu
überlegen,
dass
sein
Vater
wohl
ein
Stier
war
Aipa
toro
que
allá
va
Hepp
Stier,
da
geht
er
hin
Lázalo!
ya
lo
alazé
Fang
ihn
mit
dem
Lasso!
Ich
hab
ihn
schon
gefangen
Amárrale
hombre!
ya
lo
amarré
Bind
ihn
fest,
Mann!
Ich
hab
ihn
schon
festgebunden
Piálalo!
ya
lo
pialé
Fessel
ihn
an
den
Beinen!
Ich
hab
ihn
schon
gefesselt
Túmbalo!
ya
lo
tumbé
Wirf
ihn
um!
Ich
hab
ihn
schon
umgeworfen
Echale
el
pretal!
ya
se
lo
eché
Leg
ihm
den
Gurt
an!
Ich
hab
ihn
schon
angelegt
Asiérralo
hombre!
ya
lo
aserré
Zieh
den
Gurt
fest,
Mann!
Ich
hab
ihn
schon
festgezogen
Móntale
hombre!
ya
le
monté
Steig
auf,
Mann!
Ich
bin
schon
aufgestiegen
Capoteal
hombre!
lo
capoteé
Reiz
ihn
mit
dem
Tuch,
Mann!
Ich
hab
ihn
schon
gereizt
Echalo
pa'
fuera!
yo
ya
lo
eché
Treib
ihn
raus!
Ich
hab
ihn
schon
rausgetrieben
Llama
a
cabresto!
eso
no
sé
Ruf
den
Leitstier!
Das
weiß
ich
nicht
Ay
si
no
sabes
te
enseñaré
Ach,
wenn
du
es
nicht
weißt,
werde
ich
es
dir
beibringen
Toma,
toma,
toma
torito
toma
Nimm,
nimm,
nimm,
kleiner
Stier,
nimm
Torito
de
la
barranca
Kleiner
Stier
aus
der
Schlucht
Si
quieres
comer
salitre
Wenn
du
Salpeter
fressen
willst
Torito
brinca
las
trancas
Kleiner
Stier,
spring
über
die
Gatter
Apa
toro
que
allá
viene
Apa
Stier,
da
kommt
er
Apa
toro
que
allá
va
Apa
Stier,
da
geht
er
Mi
pensamiento
va
y
viene
Meine
Gedanken
gehen
hin
und
her
Mi
pecho
con
gusto
se
haya
Meine
Brust
ist
voller
Freude
Yo
habito
en
un
jacalito
Ich
wohne
in
einer
kleinen
Hütte
Por
fuera
de
la
muralla...
Außerhalb
der
Mauer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Cruz Lizarraga Lizarraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.