Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego A La Escondida - Bolero
Verstecktes Feuer - Bolero
La
verdad
es
no
se
si
tanten
Die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
sie
ahnen
Que
te
veo
a
escondidas
Dass
ich
dich
heimlich
sehe
Hasta
me
muerdo
los
labios
Ich
beiße
mir
sogar
auf
die
Lippen
Pensando
en
cuando
eres
mia
Wenn
ich
daran
denke,
wann
du
mein
bist
Tendra
que
ser
esta
pasion
Diese
Leidenschaft
muss
wohl
De
luz
de
dia
Bei
Tageslicht
sein
Por
que
de
noche
Denn
nachts
Mucho
nos
arriesgaria
Würden
wir
zu
viel
riskieren
Alguien
te
espera
Jemand
wartet
auf
dich
Y
a
mi
tambien
ni
se
diga
Und
auf
mich
auch,
ganz
zu
schweigen
Este
pecado
es
Diese
Sünde
ist
Un
fuego
a
la
escondida
Ein
verstecktes
Feuer
Fuego
ala
escondida
Verstecktes
Feuer
Temblamos
si
nuestras
manos
se
acaricias
Wir
zittern,
wenn
unsere
Hände
sich
streicheln
Hasta
llegar
a
ese
grado
que
te
envician
Bis
wir
den
Punkt
erreichen,
der
uns
süchtig
macht
Olvidando
el
riesgo
que
es
para
los
dos
Vergessend
das
Risiko,
das
es
für
uns
beide
birgt
Fuego
ala
escondida
Verstecktes
Feuer
Por
el
tiempo
recortado
por
la
vida
Wegen
der
Zeit,
die
das
Leben
uns
verkürzt
Que
nos
lleva
a
no
tener
otra
salida
Die
uns
keine
andere
Wahl
lässt
Mas
que
hacernos
a
escondidas
el
amor
Als
uns
heimlich
zu
lieben
Nuestro
ardiente
amor...
Unsere
brennende
Liebe...
Tendra
que
ser
esta
pasion
Diese
Leidenschaft
muss
wohl
De
luz
de
dia
Bei
Tageslicht
sein
Por
que
de
noche
Denn
nachts
Mucho
nos
arriesgaria
Würden
wir
zu
viel
riskieren
Alguien
te
espera
Jemand
wartet
auf
dich
Y
a
mi
tambien
ni
se
diga
Und
auf
mich
auch,
ganz
zu
schweigen
Este
pecado
es
Diese
Sünde
ist
Un
fuego
a
la
escondida
Ein
verstecktes
Feuer
Fuego
ala
escondida
Verstecktes
Feuer
Temblamos
si
nuestras
manos
se
acaricias
Wir
zittern,
wenn
unsere
Hände
sich
streicheln
Hasta
llegar
a
ese
grado
que
te
envician
Bis
wir
den
Punkt
erreichen,
der
uns
süchtig
macht
Olvidando
el
riesgo
que
es
para
los
dos
Vergessend
das
Risiko,
das
es
für
uns
beide
birgt
Fuego
ala
escondida
Verstecktes
Feuer
Por
el
tiempo
recortado
por
la
vida
Wegen
der
Zeit,
die
das
Leben
uns
verkürzt
Que
nos
lleva
a
no
tener
otra
salida
Die
uns
keine
andere
Wahl
lässt
Mas
que
hacernos
a
escondidas
el
amor
Als
uns
heimlich
zu
lieben
Nuestro
ardiente
amor.
Unsere
brennende
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ariel Barreras Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.