Julión Álvarez y su Norteño Banda - Fuego A La Escondida - Bolero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julión Álvarez y su Norteño Banda - Fuego A La Escondida - Bolero




Fuego A La Escondida - Bolero
Fire In The Dark - Bolero
La verdad es no se si tanten
The truth is I don't know if you know
Que te veo a escondidas
That I see you in secret
Hasta me muerdo los labios
I even bite my lips
Pensando en cuando eres mia
Thinking about when you are mine
Tendra que ser esta pasion
This will have to be this passion
De luz de dia
In the light of day
Por que de noche
Because at night
Mucho nos arriesgaria
We would risk a lot
Alguien te espera
Someone is waiting for you
Y a mi tambien ni se diga
And me, well, needless to say
Este pecado es
This sin is
Un fuego a la escondida
A fire in the dark
Fuego ala escondida
Fire in the dark
Temblamos si nuestras manos se acaricias
We tremble if our hands touch
Hasta llegar a ese grado que te envician
Until we reach that point where they bewitch you
Olvidando el riesgo que es para los dos
Forgetting the risk that it is for us two
Fuego ala escondida
Fire in the dark
Por el tiempo recortado por la vida
Because of the time cut short by life
Que nos lleva a no tener otra salida
Which leads us to have no other way out
Mas que hacernos a escondidas el amor
But to make love in secret
Nuestro ardiente amor...
Our burning love...
Tendra que ser esta pasion
This will have to be this passion
De luz de dia
In the light of day
Por que de noche
Because at night
Mucho nos arriesgaria
We would risk a lot
Alguien te espera
Someone is waiting for you
Y a mi tambien ni se diga
And me, well, needless to say
Este pecado es
This sin is
Un fuego a la escondida
A fire in the dark
Fuego ala escondida
Fire in the dark
Temblamos si nuestras manos se acaricias
We tremble if our hands touch
Hasta llegar a ese grado que te envician
Until we reach that point where they bewitch you
Olvidando el riesgo que es para los dos
Forgetting the risk that it is for us two
Fuego ala escondida
Fire in the dark
Por el tiempo recortado por la vida
Because of the time cut short by life
Que nos lleva a no tener otra salida
Which leads us to have no other way out
Mas que hacernos a escondidas el amor
But to make love in secret
Nuestro ardiente amor.
Our burning love.





Авторы: Jesus Ariel Barreras Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.