Julión Álvarez y su Norteño Banda - La Nueva Generación - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julión Álvarez y su Norteño Banda - La Nueva Generación




La Nueva Generación
The New Generation
Suena y suena el celular
The cell is ringing off the hook
Mi compa' Luis anda alegre
My mate, Luis is super excited
Cerveza vino y mujeres
He is sharing the beer, ladies, and news
Se lo comparte a su gente
With all of his friends
Me tengo que alivianar
I need to take a chill pill
Por si se nos amanece
Before sunrise catches up with us
Vayan juntando la clica
Let’s get this posse together
Los espero alla en el terre
I’ll be waiting for you at the lot
Mi compa jorgue y german
My mates, Jorge and German
Amanecimos alegres
We partied the night away
Y nos vamos a pistear
And we're ready for another round
Se que ustedes tambien quieren
I know you guys are up for it
Con whisky de lo mejor
The best whiskey
Y mucha cerveza elada
And the beer is on ice
La raza ya se junto
The squad has assembled
Sabemos la noche es larga
We know the night is young
La fiesta ya se arranco
The party has just started
Y ya no hay como pararla
And there’s no stopping us now
En la tierra sinaloense
In the lands of Sinaloa
Se ven hombres muy valientes
We find courageous men
Que saben como crecer
Who know how to make progress
Porque son inteligentes
Because they are sharp
La vida no se disfruta
Life is too short to enjoy
Si el riesgo no esta presente
If you don’t take risks
Unos por necesidad
Some out of necessity
Otros que an sido eredados
Others through their ancestors
Y sabiendo trabajar
And putting in hard work
Son los plebes empresarios
These young entrepreneurs
A ellos es gusta pasear
Love to travel in style
En pura troca del año
In their brand new cars
La nueva generacion
The new generation
Es plebada alibianada
Is a bold and carefree group
Que le gusta trabajar
They work hard
Y que no les falte nada
And they have everything they need
Pero hay que reconoser
But you must respect
Que tienen muchas agallas.
They are fearless.





Авторы: Norberto Velez-curbelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.