Текст и перевод песни Julión Álvarez y su Norteño Banda - Martirio y Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martirio y Dolor
Martyrdom and Pain
Cuando
yo
era
solterito
muy
tranquilo
me
paseaba,
When
I
was
a
bachelor,
I
used
to
wander
around
very
peacefully.
Pues
para
salir
de
casa
yo
me
cambio
de
mañana,
In
the
morning,
I
change
my
clothes
to
go
out.
Por
que
en
la
tarde
no
puedo
me
descubre
en
la
paseada.
Because
in
the
afternoon,
I
can't
go
out,
they'll
catch
me
wandering
around.
En
la
cajuela
del
carro
tengo
mis
botas
clavadas,
I
have
my
studded
boots
in
the
trunk
of
my
car,
Una
camisa
de
rojo
que
no
agarre
las
pintadas,
A
red
shirt
that
won't
show
stains,
Por
salgo
desvelado
me
regañan
de
mañana.
Because
if
I
go
out
hungover,
they'll
scold
me
in
the
morning.
Me
dicen
el
mentiroso
junto
con
mis
camaradas,
They
call
me
a
liar,
along
with
my
friends,
Por
que
llego
a
media
noche
y
si
no
muy
de
mañana,
Because
I
come
home
in
the
middle
of
the
night,
or
sometimes
very
early
in
the
morning,
Y
si
me
toca
trabajo
no
hay
ganas
para
hacer
nada.
And
if
I
have
to
work,
I
don't
have
the
energy
to
do
anything.
Cuando
una
morra
me
dice
que
si
yo
ya
estoy
casado,
When
a
girl
asks
me
if
I'm
married,
Devolada
le
contesto
que
nomás
arrejuntado,
I
answer
quickly
that
I'm
just
living
together,
Pero
si
me
corresponde
de
cualquier
modo
arreglamos.
But
if
she's
interested,
we
can
work
something
out.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Quintero Carbajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.