Текст и перевод песни Julión Álvarez y su Norteño Banda - Olvídame - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
Forget Me - Live From Guadalajara, Mexico/2012
Olvídame
(si
ya
no
me
quieres)
Forget
me
(if
you
don't
love
me
anymore)
Olvídame,
no
dañes
(mi
corazón)
Forget
me,
don't
hurt
(my
heart)
(Ya
te
enfadé,
me
ves,
me
rechazas)
(I've
already
annoyed
you,
you
see
me,
you
reject
me)
¡No
los
oigo!
I
don't
hear
you!
Pa'
qué
seguir
(fingiendo,
ya
no
hay
amor)
Why
continue
(pretending,
there
is
no
more
love)
Te
pido
un
beso
y
me
das
la
espalda
I
ask
you
for
a
kiss
and
you
turn
your
back
on
me
Quiero
abrazarte
y
desapareces
I
want
to
hug
you
and
you
disappear
Inventas
pleitos
para
marcharte
You
invent
arguments
to
leave
Sigo
rogándote
y
más
te
creces
(¡échele!)
I
keep
begging
you
and
you
grow
more
(Go
for
it!)
(Acepto
reclamos)
si
amor
algún
día
te
ha
hecho
falta
(I
accept
claims)
if
love
has
ever
failed
you
Cambié
mis
modales
para
que
me
amaras
I
changed
my
ways
so
that
you
would
love
me
Falló
la
estrategia,
de
mí
te
burlabas
The
strategy
failed,
you
made
fun
of
me
Llorando
mis
quejas
tú
me
lastimas
Crying
my
complaints,
you
hurt
me
(Acepto
derrota),
me
marcho,
perdí
la
batalla
(I
accept
defeat),
I'm
leaving,
I've
lost
the
battle
No
quiero
que
sigas
riéndote
en
mi
cara
I
don't
want
you
to
keep
laughing
in
my
face
Llorando
te
pido
aunque
sufra
mi
alma
Crying
I
ask
you
even
if
my
soul
suffers
Y
aquí
estoy
chiquitita
And
here
I
am,
little
one
Julión
Álvarez
y
su
Norteño
Banda,
oiga
Julión
Álvarez
and
his
Norteño
Banda,
listen
Muchas
gracias,
oiga
Thank
you
very
much,
listen
Muchísimas
gracias,
un
saludote
allá
arriba
hija
Thank
you
very
much,
a
big
greeting
up
there,
daughter
Muchas,
muchas
gracias
Thank
you
very
much
Parejito,
parejito
Couple,
couple
(Acepto
reclamos)
si
amor
algún
día
te
ha
hecho
falta
(I
accept
claims)
if
love
has
ever
failed
you
Cambié
mis
modales
para
que
me
amaras
I
changed
my
ways
so
that
you
would
love
me
Falló
la
estrategia,
de
mí
te
burlabas
The
strategy
failed,
you
made
fun
of
me
Llorando
mis
quejas
tú
me
lastimas
Crying
my
complaints,
you
hurt
me
(Acepto
derrota),
me
marcho,
perdí
la
batalla
(I
accept
defeat),
I'm
leaving,
I've
lost
the
battle
No
quiero
que
sigas
riéndote
en
mi
cara
I
don't
want
you
to
keep
laughing
in
my
face
Llorando
te
pido
aunque
sufra
mi
alma
Crying
I
ask
you
even
if
my
soul
suffers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Guadalupe Duran
1
Introducción - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
2
El Bombón
3
Márchate
4
Olvídame
5
Ella - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
6
El Rey - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
7
Amantes De Media Noche - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
8
La Niña
9
25 De Diciembre - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
10
Márchate - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
11
El Bombón - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
12
La María - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
13
Ni Lo Intentes - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
14
Y Tú - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
15
Olvídame - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
16
Terrenal - En Vivo Desde Guadalajara, México/2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.