Текст и перевод песни Julión Álvarez y su Norteño Banda - Piénsalo Bien
Piénsalo Bien
Подумай хорошенько
Por
favor
no
me
Пожалуйста,
не
Digas
que
te
marchas
Говори,
что
уходишь
Si
acaso
piensas
Если
ты
думаешь,
Que
es
muy
facil
olvidarme
Что
меня
так
легко
забыть
De
esos
momentos
tan
О
тех
прекрасных
Hermosos
que
pasamos
Мгновениях,
что
мы
провели
вместе
Cuando
mi
amor
sin
Когда
я
дарил
тебе
свою
любовь
Condicion
yo
te
entregaba
Безо
всяких
условий
Y
hoy
que
te
marchas
И
теперь,
когда
ты
уходишь
De
mi
vida
no
lo
acepto
Из
моей
жизни,
я
не
могу
этого
принять
Por
favor
ya
no
Прошу,
больше
не
Insistas
te
lo
ruego
Настаивай,
умоляю
тебя
Es
que
tu
amor
lo
llevo
Ведь
я
ношу
твою
любовь
Denttro
de
mi
alma
В
глубине
своей
души
Tu
eres
el
aire
que
respriro
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
Y
si
no
estas
mas
a
mi
lado
И
если
тебя
не
будет
рядом
со
мной
Sufririas
Ты
будешь
страдать
Por
que
te
quiero
como
a
nadie
Потому
что
я
люблю
тебя,
как
никого
другого
No
puedo
vivir
ya
sin
tu
amor
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви
Me
acostumbraste
a
tus
Ты
приучила
меня
к
своим
Caricias
sin
medidas
Бесчисленным
ласкам
Te
entrege
todo
Я
отдал
тебе
все
Sin
pedirte
nada
a
cambio
Ничего
не
прося
взамен
No
quiero
estar
sin
ti
Я
не
хочу
быть
без
тебя
No
puedo
estar
Я
не
могу
быть
без
тебя
Piensalo
un
poquito
nada
mas
Подумай
еще
немного
No
seran
facil
olvidarme
Меня
нелегко
будет
забыть
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Y
sin
tu
amor
me
vuelvo
loco
И
без
твоей
любви
я
схожу
с
ума
Piensalo
bien
mi
amor
Подумай
хорошенько,
любовь
моя
Piensalo
bien
Подумай
хорошенько
No
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя
Por
favor
no
me
digas
Пожалуйста,
не
говори
Que
te
marchas
Что
уходишь
Es
que
tu
amor
lo
llevo
Ведь
я
ношу
твою
любовь
Dentro
de
mi
alma
В
глубине
своей
души
Tu
eres
el
aire
que
Ты
— воздух,
которым
я
Respiero
cada
Дышу
каждый
Dia
y
si
no
estas
День,
и
если
тебя
не
будет
Mas
a
mi
lado
sufririas
Рядом,
ты
будешь
страдать
Por
que
te
llevo
Потому
что
ты
в
моей
душе,
En
el
alma
vida
mia
Жизнь
моя
No
puedo
vivir
ya
sin
tu
amor
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви
Me
acostumbraste
a
tus
Ты
приучила
меня
к
своим
Caricias
sin
medidas
Бесчисленным
ласкам
Te
entrege
todo
Я
отдал
тебе
все
Sin
pedirte
nada
a
cambio
Ничего
не
прося
взамен
No
quiero
estar
sin
ti
Я
не
хочу
быть
без
тебя
No
puedo
estar
Я
не
могу
быть
без
тебя
Piensalo
un
poquito
nada
mas
Подумай
еще
немного
No
seran
facil
olvidarme
Меня
нелегко
будет
забыть
Sin
tu
cariño
Без
твоей
ласки
Y
sin
tu
amor
me
vuelvo
loco
И
без
твоей
любви
я
схожу
с
ума
Piensalo
bien
mi
amor
Подумай
хорошенько,
любовь
моя
Piensalo
bien
Подумай
хорошенько
No
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Javier Garay Haro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.