Julión Álvarez y su Norteño Banda - Sin Piedad - перевод текста песни на немецкий

Sin Piedad - Julión Álvarez y su Norteño Bandaперевод на немецкий




Sin Piedad
Ohne Gnade
Esta es mi historia muchachos, Quiero que estén preparados,
Das ist meine Geschichte, Jungs, ich will, dass ihr vorbereitet seid,
No vaya ser que los contras, Vayan a comerse el mandado,
Nicht, dass die Gegner uns zuvorkommen,
Adelante mis valientes, Como si fueran soldados.
Vorwärts, meine Tapferen, als wärt ihr Soldaten.
Andan levantando gentes, Por todita la región,
Sie verschleppen Leute in der ganzen Region,
Eso es lo que ellos merecen, A los que me den traicion,
Das ist es, was sie verdienen, diejenigen, die mich verraten,
La gente que esta a mi mando, No se tienta el corazon.
Die Leute unter meinem Kommando kennen kein Mitleid.
Sin piedad y sin malicia, Así siempre se navegan,
Ohne Gnade und ohne Arglist, so handeln sie immer,
Train grandas y metrallas, Para limpiar la basura,
Sie tragen Granaten und Maschinengewehre, um den Müll zu beseitigen,
Soy nacido aya en la sierra, Para que no tengan duda.
Ich bin dort in den Bergen geboren, damit du keinen Zweifel hast.
Cheko supera las pruebas, Porque siempre anda al 100,
Cheko besteht die Prüfungen, denn er ist immer bei 100%,
Va cuidando los sectores, Recogiendo los millones,
Er passt auf die Sektoren auf, sammelt die Millionen ein,
En culiacan sinaloa, Ni el gobierno se interpone.
In Culiacan, Sinaloa, stellt sich nicht einmal die Regierung in den Weg.
De todas las direcciones, Que se mueve mi convoy,
Aus allen Richtungen bewegt sich mein Konvoi,
Voy arremangar el cerco, Siempre andamos bien despiertos,
Ich werde die Absperrung durchbrechen, wir sind immer hellwach,
Aquí le mando un saludo, A la gente de respeto.
Hiermit sende ich einen Gruß an die Leute von Respekt.
Sin piedad y sin malicia, Así siempre se navegan,
Ohne Gnade und ohne Arglist, so handeln sie immer,
Train grandas y metrallas, Para limpiar la basura,
Sie tragen Granaten und Maschinengewehre, um den Müll zu beseitigen,
Soy nacido aya en la sierra, Para que no tengan duda.
Ich bin dort in den Bergen geboren, damit du keinen Zweifel hast.





Авторы: Obed Zamudio Ibarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.