Julión Álvarez y su Norteño Banda - También Las Lluvias Se Van - перевод текста песни на немецкий




También Las Lluvias Se Van
Auch der Regen geht vorbei
Disque me vas a dejar
Angeblich willst du mich verlassen
Para ver si asi te ruego...
Um zu sehen, ob ich dich dann anflehe...
Si dises que ya te vas
Wenn du sagst, dass du schon gehst
Mejor ya ni andes diciendo
Sag es besser gar nicht erst
*Tambien Las Lluvias Se Van...*
*Auch der Regen geht vorbei...*
Y al rato ya esta lloviendo...
Und bald regnet es schon wieder...
Si crees que te eh de rogar
Wenn du glaubst, ich werde dich anflehen
Te equivocas hermosura...
Irrst du dich, meine Schöne...
Soy como el aguila real
Ich bin wie der Königsadler
Solo habito en las alturas
Ich lebe nur in den Höhen
Y aunque me espine el nopal...
Und auch wenn der Kaktus mich sticht...
Me gusta cortar las tunas...
Ich pflücke gerne die Kaktusfeigen...
(Y arriba Mazatlan Sinaloa viejo)
(Und hoch lebe Mazatlán, Sinaloa, Alter!)
Jamas me gusta perder
Ich verliere niemals gern
Ni en amores ni en el juego...
Weder in der Liebe noch im Spiel...
Me gusta la libertad
Ich mag die Freiheit
Para hacer lo que yo quiero
Um zu tun, was ich will
Y en pokar le voy al as...
Und beim Poker setze ich auf das Ass...
Pues con el as nunca pierdo...
Denn mit dem Ass verliere ich nie...
Jamas me gusta rogar
Ich flehe niemals gern
Ni en amores ni en dinero...
Weder in der Liebe noch bei Geld...
Nomas para mi a de ser
Nur mir allein gehört
El amor al que me entrego
Die Liebe, der ich mich hingebe
Y ninguno a de ensender...
Und niemand darf entzünden...
De la lumbre que yo enciendo...
Das Feuer, das ich entfache...
Si crees que te eh de rogar
Wenn du glaubst, ich werde dich anflehen
Te equivocas hermosura...
Irrst du dich, meine Schöne...
Soy como el aguila real
Ich bin wie der Königsadler
Solo habito en las alturas
Ich lebe nur in den Höhen
Y aunque me espine el nopal...
Und auch wenn der Kaktus mich sticht...
Me gusta cortar las tunas...
Ich pflücke gerne die Kaktusfeigen...
Disque me vas a dejar
Angeblich willst du mich verlassen
Para ver si asi te ruego...
Um zu sehen, ob ich dich dann anflehe...
Si dises que ya te vas
Wenn du sagst, dass du schon gehst
Mejor ya ni andes diciendo
Sag es besser gar nicht erst
Tambien Las Lluvias Se Van...
Auch der Regen geht vorbei...
Y al rato ya esta lloviendo.
Und bald regnet es schon wieder.





Авторы: Faustino Lopez Osuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.