Текст и перевод песни Julissa - Escucharte Hablar
Escucharte Hablar
Слушать твою речь
Quiero
escuchar
tu
dulce
voz
Хочу
слушать
твой
нежный
голос
Rompiendo
el
silencio
en
mi
ser
Прерывающий
молчание
в
моем
существе
Sé
que
me
haría
estremecer
Знаю,
он
заставит
меня
трепетать
Me
haría
llorar
o
reír
Заставит
меня
плакать
или
смеяться
Quiero
escuchar
tu
dulce
voz
Хочу
слушать
твой
нежный
голос
Rompiendo
el
silencio
en
mi
ser
Прерывающий
молчание
в
моем
существе
Sé
que
me
haría
estremecer
Знаю,
он
заставит
меня
трепетать
Me
haría
llorar
o
reír
Заставит
меня
плакать
или
смеяться
Y
caería
rendida
ante
ti
И
я
паду
к
твоим
ногам
Y
no
podría
estar
ante
ti
И
я
не
смогу
устоять
перед
тобой
Escuchándote
hablar
Слушая
твою
речь
Sin
llorar
como
un
niño
Плача,
как
дитя
Y
pasaría
el
tiempo
así
И
я
буду
проводить
время
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Nada
más
que
escucharte
hablar
Ничего,
кроме
того,
как
слушать
твою
речь
Quiero
escuchar
tu
dulce
voz
Хочу
слушать
твой
нежный
голос
Rompiendo
el
silencio
en
mi
ser
Прерывающий
молчание
в
моем
существе
Sé
que
me
haría
estremecer
Знаю,
он
заставит
меня
трепетать
Me
haría
llorar
o
reír
Заставит
меня
плакать
или
смеяться
Y
caería
rendida
ante
ti
И
я
паду
к
твоим
ногам
Y
no
podría
estar
ante
ti
И
я
не
смогу
устоять
перед
тобой
Escuchándote
hablar
Слушая
твою
речь
Sin
llorar
como
un
niño
Плача,
как
дитя
Y
pasaría
el
tiempo
así
И
я
буду
проводить
время
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Y
no
podría
estar
ante
ti
И
я
не
смогу
устоять
перед
тобой
Escuchándote
hablar
Слушая
твою
речь
Sin
llorar
como
un
niño
Плача,
как
дитя
Y
pasaría
el
tiempo
así
И
я
буду
проводить
время
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Y
no
podría
estar
ante
ti
И
я
не
смогу
устоять
перед
тобой
Escuchándote
hablar
Слушая
твою
речь
Sin
llorar
como
un
niño
Плача,
как
дитя
Y
pasaría
el
tiempo
así
И
я
буду
проводить
время
Sin
querer
nada
más
Не
желая
ничего
Nada
más
que
escucharte
hablar
Только
слушая
твою
речь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gamaliel Moran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.