Текст и перевод песни Julissa - Noche de Paz
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви,
Todo
duerme
en
derredor
Всё
спит
вокруг,
Entre
los
astros
que
esparcen
su
luz
Среди
звёзд,
что
светят
с
небес,
Bella
anunciando
al
niñito
Jesús
Дивной
вестью
о
младенце
Христе.
Brilla
la
estrella
de
paz
Сияет
звезда
мира,
Brilla
la
estrella
de
paz
Сияет
звезда
мира.
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви,
Oye
humilde
el
fiel
pastor
Слышит
смиренный
пастух
Coros
celestes
que
anuncian
salud
Хор
небесный,
что
весть
нам
несёт,
Gracias
y
glorias
en
gran
plenitud
Благодать
и
славу
в
полноте,
Por
nuestro
buen
redentor
Для
нашего
Искупителя,
Por
nuestro
buen
redentor
Для
нашего
Искупителя.
Noche
de
paz,
noche
de
amor
Тихая
ночь,
ночь
любви,
Ved
que
bello
resplandor
Видно
прекрасное
сияние,
Luz
en
el
rostro
del
niño
Jesús
Свет
на
лике
младенца
Христа,
En
el
pesebre
del
mundo
la
luz
В
яслях
мира
свет
для
всех,
Astro
de
eterno
fulgor
Звезда
вечного
сияния,
Astro
de
eterno
fulgor
Звезда
вечного
сияния,
Oh
astro
del
eterno
fulgor
О,
звезда
вечного
сияния.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Mohr, William Garcia, Franz Gruber, John F Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.