Текст и перевод песни Julissa - Tu Misericordia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Misericordia
Your Mercy
De
mis
labios
salen
las
palabras
Words
flow
from
my
lips
Nacen
los
poemas
de
tantos
detalles
Poems
are
born
with
so
many
details
Momentos
que
han
dejado
en
mí
una
huella
de
amor
Moments
that
have
left
in
me
a
mark
of
love
Y
es
que
Tú
has
convertido
en
mi
punto
de
partida
And
it
is
that
You
have
become
my
starting
point
Y
la
luz
que
me
ilumina
And
the
light
that
illuminates
me
Pareciera
que
es
un
sueño
It
seems
like
a
dream
Tanto
amor,
tanta
ternura
So
much
love,
so
much
tenderness
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Como
la
lluvia
que
refresca
mi
piel
Like
the
rain
that
cools
my
skin
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Es
más
inmensa
que
el
mar
It
is
more
immense
than
the
sea
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Es
como
el
cielo
que
no
tiene
final
It
is
like
the
sky
that
has
no
end
Tu
misericordia
no
tiene
comparación
Your
mercy
is
beyond
compare
Si
respiro
en
cada
instante
es
que
Tú
me
das
el
aire
If
I
breathe
in
every
moment,
it
is
because
You
give
me
the
air
Me
das
vida,
mi
Señor
You
give
me
life,
my
Lord
Si
siento
frío,
tu
presencia
me
abriga
If
I
feel
cold,
your
presence
warms
me
Dando
a
mi
alma
tu
calor
Giving
my
soul
your
warmth
Si
estoy
triste,
Tú
dibujas
en
mi
rostro
una
sonrisa
If
I'm
sad,
You
draw
a
smile
on
my
face
Eres
mi
felicidad
You
are
my
happiness
Pareciera
que
es
un
sueño
It
seems
like
a
dream
Tanto
amor,
tanta
ternura
So
much
love,
so
much
tenderness
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Como
la
lluvia
que
refresca
mi
piel
Like
the
rain
that
cools
my
skin
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Es
más
inmensa
que
el
mar
It
is
more
immense
than
the
sea
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Es
como
el
cielo
que
no
tiene
final
It
is
like
the
sky
that
has
no
end
Tu
misericordia
no
tiene
comparación
Your
mercy
is
beyond
compare
Es
un
sueño
tanto
amor
It's
a
dream
so
much
love
Es
un
sueño
tanto
amor
It's
a
dream
so
much
love
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
La
que
inspira
tanta
ternura
The
one
that
inspires
so
much
tenderness
Y
tanto
amor
por
Ti
And
so
much
love
for
You
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
La
luz,
la
luz
que
ilumina
mi
vida
The
light
that
illuminates
my
life
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Como
la
lluvia
que
refresca
mi
piel
Like
the
rain
that
cools
my
skin
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Maravillosa,
cuán
asombra
es
Wonderful,
how
amazing
it
is
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Un
poema
cada
día
me
hace
inspirar
A
poem
every
day
inspires
me
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Es
el
aliento
de
tu
amor
lo
que
me
hace
respirar
It
is
your
breath
that
makes
me
breathe
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Deja
una
huella
de
amor
en
mí
Leaves
a
mark
of
love
in
me
Tu
misericordia
es
Your
mercy
is
Alabando
tu
nombre
me
siento
feliz
Praising
your
name
fills
me
with
happiness
Si
respiro
en
cada
instante
If
I
breathe
in
every
moment
Es
que
Tú
me
das
el
aire
It
is
because
you
give
me
the
air
Si
siento
frío,
tu
presencia
mi
alma
abriga
If
I
feel
cold,
your
presence
warms
my
soul
Si
estoy
triste,
Tú
eres
mi
felicidad
If
I'm
sad,
You
are
my
happiness
Y
es
que
Tú
te
has
convertido
And
it's
that
You
have
become
En
mi
punto
de
partida
My
starting
point
Let's
praise
Him
for
His
mercy
Let's
praise
Him
for
His
mercy
Recibo
de
Ti,
recibo
de
Ti
I
receive
from
You,
I
receive
from
You
Recibo
de
Ti
I
receive
from
You
Tú
eres
mi
adoración
You
are
my
adoration
Tu
misericordia
me
da
Your
mercy
gives
me
Alabo
tu
nombre,
Señor
I
praise
your
name,
Lord
A
Ti
elevo
mi
voz
To
You,
I
raise
my
voice
Porque
me
brindas
amor
Because
you
give
me
love
Tanto
amor,
tanto
amor,
tanto
amor
So
much
love,
so
much
love,
so
much
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.